Professional Translation Service
Translated has no connection with the authors of this page and is not responsible for its content.

View original page
Lingobot Home 

What you are seeing is the cache version of a page that has been translated automatically

De Japanse het Schrijven Plaatsen van de Spiegel van de Privé-leraar

AOL Australië Geocities Michigan

De Japanse Schrijvende Privé-leraar

Ongeveer deze plaats

Deze pagina moet studenten van Japanse praktijk helpen hun het schrijven vaardigheden. Door samen met de motie van verscheidene geanimeerde GIF- dossiers te volgen, kunt u uw het schrijven slijpen vaardigheden, die uw katakana, hiragana, en kanji maken leesbaarder. Vanaf nu, behandelt het geen transcriptie, diphthongs, waarom de karakters de manier worden georganiseerd zij, of een andere schrijvende overeenkomsten zijn; het moet slechts helpen individuele karakters leren. Romanized equivalenten van de geluiden die ik ben degenen heb gebruikt die ik begrijpelijkst heb geloofd om aan Engelse sprekers te zijn, omdat ik nooit een kou denkend over de schoonheid van zonsopgang over Onderstel Huzi heb gevoeld.

Toen I eerst begon lerend Japanner, vond ik dat onder alle andere moeilijkheden, die gevormde speciale uitdagingen schrijven. Niet was het minst van deze uitdagingen het feit dat toen het schrijven van Japanse karakters, u moet een specifieke orde en een richting van de slagen volgen zich door een inheemse lezer van Japanner te begrijpen. Meerdere keren toen het proberen om door het schrijven te communiceren, werd ik ontmoet spatie kijk van incomprehension, omdat wat aan me als het karakter voor het „keek water“ aan de gemiddelde Japanse persoon als gekrabbeld knoeit keek.

Om het even welk boek dat het Japanse schrijven behandelt (twee heb ik gevonden immensely nuttig Japanner door Jorden en Chaplin, en Essentiële Kanji door P.G.O'Neill) lezen zal slag op orde wijzen, maar ik ben van mening dat een statische vertegenwoordiging niet werkelijk tot veel van een indruk leidt. Om het even wat dat ik leerde was snel vergeten, en ik was terug naar tekeningskuchi als cirkel.

Hoe te om het te gebruiken

Met dat in mening, heb ik een reeks geanimeerde GIF- dossiers geconstrueerd die u door hoe te om elk karakter te schrijven zullen leiden. Elk beeld is als een kort beeldverhaal op een eindeloze lijn. U zult eerst een grote vertegenwoordiging van het karakter op vraag, dan horloge zien aangezien een borstel het karakter op papier trekt. Uw baan moet de beweging van de borstel met pen of potlood op papier nabootsen. Praktijk elk karakter tot u comfortabele en natuurlijke tekening het voelt. Kies enkel een ondergroep hieronder (katakana, hiragana, of kanji) en begin. Gelieve van nota te nemen als uw Webbrowser geen geanimeerde GIFs steunt, zal deze pagina niet van veel gebruik aan u zijn. Als de kleine origamikraan hier zijn vleugels niet klapt, zijn de kansen goed dat deze plaats en uw browser enkel geen vrienden kunnen zijn.

Ongeveer het Japanse Schrijven

Er is basiskarakter vier - reeksen die in het schrijven van moderne Japanner, katakana, hiragana, kanji, en romaji worden gebruikt. Als u deze pagina leest, veronderstel ik u reeds een vrij goede greep van romaji bent geworden, omdat het het Roman alfabet dat op één of andere manier voor de meeste Westeuropese talen wordt gebruikt is. Ik denk wij romaji kunnen veilig overslaan.

Katakana

Katakana is een zeer hoekig manuscript, en voor me was het gemakkelijkst te leren. Samengesteld uit 46 fundamentele maar toch zeer distinctieve karakters, kan katakana worden gebruikt om om het even welk geluid in de Japanse taal uit te drukken. De eerste 5 karakters beantwoorden aan 5 klinkers gemeenschappelijk voor vele talen.

De volgende veertig karakters zijn de equivalenten van een Engelse medeklinker die door één van de bovengenoemde klinkers wordt gevolgd, en het resterende karakter is een medeklinker alleen, gelijkwaardig aan Engels n.

Hiragana

Hiragana is een veel meer vlot manuscript, volledig van lijnen en krommen. Ik vond hiragana moeilijker te beheersen dan katakana omdat a) de karakters soms zeer dicht in verschijning elkaar is, en wat nog belangrijker is is B) de lijnen en de krommen moeilijk om correct en regelmatig zonder een zekere hand te schrijven. Dat is waarom ik denk heel wat geleide herhaling nuttig zou moeten zijn in het leren om leesbaar in hiragana te schrijven.

Er zijn 46 basishiraganakarakters, elke één die een tegenhanger in katakana heeft. Als dusdanig, kunnen alle geluiden in de Japanse taal met enkel hiragana worden uitgedrukt. Deze twee fundamentele het schrijven systemen delen de meeste regels, maar de verlengende klinkergeluiden en het maken van medeklinkergeluiden harder worden gedaan verschillend in de twee reeksen.

Kanji

Kanji is het ingewikkeldste manuscript in Japanner. Eerst gebracht aan Japan door Boeddhistische monniken meer dan 1200 jaar geleden, deze Chinees ideogrammenaantal in duizenden, elke één die een verschillend idee, niet noodzakelijk een verschillend geluid vertegenwoordigt zoals het geval met katakana, hiragana, en romaji is. In feite, hebben de meeste karakters meer dan één mogelijke lezing. Het ideogram voor persoon kan worden gelezen als jin, nin, hito, bito, ri, en verscheidene andere geluiden.

De kanji privé-leraar is weg en lopend als een gekke turd van hertles, als mijn moeder die wordt gebruikt om te zeggen. Op dit ogenblik, zijn er 45, wat een kolossale 2.5% van het minimum nodig voor Japanse geletterdheid is. Bravely worstel ik op…




LE FastCounter

Auteursrecht © 1997 en 1998 Blake Edward Sterzinger. Alle voorgebe*houde rechten. Gelieve te leiden alle onderzoeken aan blasterz@usa.net.