Professional Translation Service
Translated has no connection with the authors of this page and is not responsible for its content.

View original page
Lingobot Home 

What you are seeing is the cache version of a page that has been translated automatically

Votre fonctionnement continu de Wikipedia de subsistance de donations !    

Manga

De Wikipedia, l'encyclopédie libre

Manga (画 de 漫 ?) est le mot japonais pour des bandes dessinées et des dessins animés d'impression. Extérieur du Japon, il se réfère habituellement spécifiquement aux bandes dessinées japonaises. Manga développé à partir d'un mélange d'ukiyo-e et de modèles étrangers du dessin, et a pris sa forme courante peu de temps après la deuxième guerre mondiale. Il vient principalement en noir et blanc, excepté les couvertures et parfois les pages de premiers.

1er Édition en anglais de roman de graphique de manga d'InuYasha vol. 1.
Agrandir
1er Édition en anglais de roman de graphique de manga d'InuYasha vol. 1.

Le manga populaire est souvent adapté dans l'anime (japonais pour l'animation) une fois qu'un intérêt du marché a été établi. (Manga s'appelle parfois de manière erronée le « anime » même lorsque non animé.) des histoires adaptées sont souvent modifiées pour faire appel à un marché plus traditionnel. Bien que pas en tant que terrain communal, l'anime original soit parfois adapté dans le manga (tel que genèse au néon Evangelion et cowboy Bebop).

Table des matières

Origines

Littéralement traduit, le manga signifie que « aléatoire (ou lunatique) décrit ». Le mot a hérité la première fois l'utilisation commune vers la fin de la 18ème siècle-avec la publication de tels travaille en tant que le « zuihitsu de Mankaku » de Suzuki Kankei (1771) et picturebook « Shiji de Santo Kyoden aucun yukikai » (1798) - et au 19ème siècle tôt avec tels travaille comme « hyakujo de Manga » d'Aikawa Minwa (1814) et manga célébré de Hokusai contenant les schémas assortis du sketchbook de l'artiste célèbre Hokusai d'ukiyo-e. Cependant, gi-ga (littéralement « images drôles », en particulier tyō-jyū-jinbutu-gi-ga (画 de 戯 de 物 de 人 de 獣 de 鳥), littéralement « les images drôles des animaux et les humains » [1]]) dessinés au 12ème siècle par de divers artistes contenir beaucoup manga-comme des qualités telles que l'emphase sur l'histoire et les lignes simples et artistiques.

Manga s'est développé à partir d'un mélange d'ukiyo-e et de mouvements étrangers d'art. Quand les Etats-Unis ont commencé à commercer avec le Japon, Japon essayé pour se moderniser et pour se rattraper par rapport au reste du monde. Ainsi, ils ont importé les artistes étrangers pour enseigner à leurs étudiants des choses telles que la ligne, la forme et la couleur (choses ce qui n'ont été jamais concentrés dessus dans l'ukiyo-e pendant que l'idée derrière l'image était normalement considérée plus importante). Manga à cette période a été connu comme Ponchi-e (Poinçon-image) et, comme son magasin britannique de poinçon de contre-parties, a principalement dépeint l'humeur et la satire politique en bref le format d'image 1 ou 4.

Tezuka Osamu

Manga comme personnes savent qu'il aux 20èmes et 21èmes siècles seulement s'est vraiment produit après Dr. Osamu Tezuka, largement reconnu pour être le père du manga histoire-basé, est devenu populaire. En 1945, Tezuka qui étudiait la médecine, a vu un film d'animation de propagande de guerre appelé Momotarou Uminokaihei dont le modèle a été en grande partie influencé par Fantasia de Disney. Bien qu'un film de propagande de guerre, il ait été également un film d'enfants, ainsi le thème principal du film étaient la paix et l'espoir dans la période de l'obscurité. Tezuka a été considérablement inspiré par le film et plus tard décidé pour aller bien à un artiste comique, qu'alors (et égaliser légèrement maintenant) était un choix impensable pour un docteur médical qualifié. Il plus tard a commenté qu'une partie de raison qu'il est allée à l'école médicale était d'éviter la conscription et il n'a pas aimé réellement voir le sang.

Tezuka présenté film-comme dire et caractère d'histoire dans la présentation horizontale sur microfilm dans laquelle chaque court-film comme l'épisode fait partie d'un plus grand arc d'histoire. Le seul texte en bandes dessinées de Tezuka était le dialogue des caractères et ceci a prêté les bandes dessinées une qualité cinématographique. Tezuka également adopté Disney-comme les dispositifs faciaux où les yeux, la bouche, les sourcils et le nez d'un caractère sont dessinés d'une façon très exagérée pour ajouter une caractérisation plus distincte avec peu de lignes qui ont rendu son rendement prolifique possible. Ceci a légèrement rétabli le vieil ukiyo-e comme la tradition où l'image est une projection d'une idée plutôt que réalité physique réelle.

Au commencement, son comique a été édité dans un magazine d'enfants. Bientôt, c'est devenu un magasin comique hebdomadaire ou mensuel spécialisé, qui est maintenant la base de l'industrie comique japonaise. Tezuka a adapté le sien comique à presque tous les genres de film alors. Sa couverture de série de manga d'aventure d'action (par exemple Kimba le lion blanc (Lion d'empereur de jungle)) au drame sérieux (Jack noir) à la science-fiction (garçon d'Astro), horreur (par exemple Dororo, Trois-observé.) on le commente souvent que n'importe quel genre de manga que Tezuka n'a pas créé a été fait par quelqu'un qui essayait désespérément de trouver quelque chose Tezuka ne faisait pas. Bien qu'il soit connu dans l'ouest en tant que créateur du garçon d'Astro de l'animation des enfants, plusieurs de ses bandes dessinées ont eu quelques voix basses très mûres et parfois foncées. La plupart des caractères centraux de ses bandes dessinées ont eu un fond tragique. L'atome (garçon d'Astro) a été créé par un scientifique s'affligeant essayant de créer une imitation de son fils mort, et qui plus tard a abandonné le garçon. Le père de Kimba a été tué par les chasseurs humains et le conflit entre l'homme et la nature était un thème se reproduisant pour le comique. Hyakkimaru dans Dororo a été soutenu sévèrement a estropié parce que son père a offert 48 parts du corps infantile de Dororo à 48 démons. Certains critiquent l'utilisation quelque peu excessive de Tezuka du dramatisation tragique dans ses histoires. Car la génération de manga des enfants a grandi, le marché pour des bandes dessinées augmentées en conséquence et le manga deviennent bientôt une force culturelle importante du Japon. Tezuka a également contribué à l'acceptation sociale du manga. Sa qualification en tant que docteur médical comme le support de Ph.D en science médicale comme ses storylines sérieux ont été employées pour guider la critique que le manga était vulgaire et indésirable pour des enfants. Il mentored également un certain nombre d'artistes comiques importants, tels que Fujiko Fujio (créateur de Doraemon), Fujio Akatsuka et Shotaro Ishinomori.

Gekiga

Une autre tendance importante dans le manga était gekiga (« images dramatiques »). Entre les années 60 et les années 70, il y avait deux formes de fabrication en série comique. Un, le format de manga, a été basé sur les ventes des magasins d'anthologie qui ont contenu douzaine de titres. L'autre, gekiga, a été basé sur un format de location d'un manga individuel « livre » de titre simple. Manga a été basé sur des publications d'hebdomadaire ou deux fois par semaine de magasin, ainsi la production était prompte, et la date-limite était primordiale. En conséquence, la plupart des artistes de manga ont adopté le modèle de Tezuka du dessin, où des caractères sont dessinés d'une façon plus simple mais exagérée, caractérisé par les grands yeux ronds considérés à l'étranger comme un dispositif définissant des bandes dessinées japonaises. En revanche, le gekiga a typiquement eu des lignes plus complexes et plus mûres d'histoire, avec une valeur plus élevée de production par la page. Pour cette raison, le gekiga a été considéré comme artistiquement beaucoup supérieur. Cependant, le modèle de location des affaires des gekiga s'est par la suite éteint dans les années 70, alors que les artistes de manga amélioraient de manière significative leur qualité graphique. Par la suite, le gekiga a été absorbé dans le manga et maintenant est employé pour décrire un modèle de manga qui n'emploie pas le schéma de cartoonish. Le manga de gekiga-modèle le plus célèbre est à l'étranger probablement Akira.

Cependant, le gekiga a non seulement influencé le modèle d'art du manga : après le 70s, des images et des plotlines mûrs-themed ont été employés dans le manga. Beaucoup ont eu des descriptions significatives de violence et de sexe, et ont été lancés sur le marché aux adolescents : à la différence de dans le temps de Tezuka, les enfants dans le 70s ont eu le revenu net plus, ainsi ils pourraient directement acheter le manga sans demander à leurs parents de l'acheter pour eux. Ainsi, les éditeurs de manga n'ont pas eu besoin de justifier leurs produits aux parents. D'ailleurs, la dominance du format arrangé en série de manga sur une base hebdomadaire a signifié que le manga était de plus en plus « fiction de pulpe » devenante, avec de grandes quantités de contenu violent et de nudité (en particulier, bien que pas exclusivement, dans les garçons visés par manga). Les titres représentatifs de ce genre étaient Harenchi Gakuen vont près Nagai et Makoto-chan par Kazuo Umezu, qui a eu des quantités copieuses de fuseau, de nudité, et de plaisanteries (souvent scatologiques) vulgaires. Tout comme aux Etats-Unis, les professeurs et les parents ont détesté le manga, mais à la différence des États-Unis aucune tentative n'a été faite de créer un panneau d'inadvertance comme l'autorité de code de bandes dessinées. Intéressant, les magasins de manga « pour des enfants » dans le 70s ont discutablement eu des thèmes plus vulgaires (étant donné que c'était le seul format de édition principal disponible), mais par le 80s et 90s, nouveaux magasins approvisionnant aux adolescents et jeunes adultes avaient hérité le jeu.

Une richesse des matières

Dans un immense marché au Japon, le manga entoure une gamme très diverse des sujets et des thèmes, satisfaisant beaucoup de lecteurs de différents intérêts. Les lecteurs traditionnels visés par manga populaire implique fréquemment sci-fi, action, imagination et comédie. Des séries notables de manga sont basées sur l'homme d'affaires de corporation (la série de Shima Kousaku), la cuisine chinoise (fer Wok janv.), le récit à suspense criminel (monstre) et la politique militaire (le service silencieux).

Importance culturelle

Cependant rudement l'équivalent au livre comique américain, manga tient plus d'importance dans la culture japonaise que les bandes dessinées font dans la culture américaine. En termes économiques, les ventes hebdomadaires des bandes dessinées au Japon excèdent le rendement annuel entier de l'industrie comique américaine. Plusieurs magasins principaux de manga qui contiennent environ les épisodes une douzaine de différents auteurs vendent plusieurs million de copies chacune par semaine. Manga est bien respecté comme forme d'art et comme forme de littérature populaire bien qu'elle n'ait pas atteint l'acceptation des genres historiquement plus élevés d'art comme le film ou la musique. Cependant, l'approbation d'Anime de Hayao Miyazaki et certains d'autres travaux de manga changent graduellement la perception d'Anime et de manga, les plaçant plus près du statut des arts « plus élevés » (le dessus des diagrammes de caisse d'absolu au Japon est vif loin par Hayao Miyzaki, 30.4 milliards de Yen). Comme ses contre-parties américaines, un certain manga a été critiqué pour être violent ou sexuel. Par exemple, un certain nombre d'adaptation de film de manga tel qu'Ichi le tueur ou le vieux garçon étaient restreinte ou mûre évalué dans les états. Cependant, il n'y a eu aucune enquête ou loi officielle essayant de limiter ce qui peuvent être dessinées dans le manga, excepté des lois vagues de décence s'appliquant à tous les matériaux édités, déclarant que « des matériaux excessivement indécents ne devraient pas être vendus. » Cette liberté a permis à des artistes de dessiner le manga pour chaque groupe d'âge et pour environ chaque matière.

Le modèle de manga

Caractéristiques

Il y a agrafe expressive de plusieurs techniques (et certains d'entre elles uniques) à la forme d'art de manga :

Bulles expressives de dialogue : Les frontières du discours/des changements bulles de pensée du modèle/du modèle pour refléter la tonalité et l'humeur du dialogue. Par exemple, une bulle explosion-formée pour une exclamation fâchée. En outre, le manga ne suit pas habituellement les conventions comiques occidentales normales pour la parole (arc plein s'étendant de la tête du caractère) et la bulle de pensée (plusieurs petits cercles utilisés au lieu de l'arc).

Lignes de vitesse : Souvent dans des ordres d'action, le fond possédera un recouvrement des lignes d'une manière ordonnée régnées pour dépeindre la direction des mouvements. Des lignes de vitesse peuvent également être appliquées aux caractères comme manière à l'emphase le mouvement de leurs corps (membres en particulier). Ce modèle, particulièrement taches floues de fond, avance à la plupart d'anime basé par action aussi bien.

Mini retours en arrière : Beaucoup d'artistes emploient des copies des segments de premiers chapitres (parfois seulement un panneau simple) et les éditent dans les panneaux d'histoire pour agir en tant que retour en arrière (appliquant également un recouvrement d'une tonalité plus foncée pour le différencier des événements courants). Ceci peut être considéré une méthode commode pour évoquer des événements antérieurs avec le langage figuré visuel. Dans les situations où les événements de vie d'un caractère clignotent à travers son esprit, une page d'éclaboussure a peut-être employé avec les segments se composants de fond entier de premiers chapitres.

Effets abstraits de fond : Ceux-ci impliquent les modèles raffinés de hachure dans le fond et servent à indiquer ou renforcer l'humeur de la parcelle de terrain. Elle peut également illustrer l'état d'un caractère d'esprit.

Symboles : Certains symboles visuels ont été développés au cours des années pour devenir des méthodes communes de dénoter des émotions, des conditions physiques et l'humeur. Ce qui suit est une brève liste de symboles et d'utilisation représentatifs de manga :

  • Suer les baisses, habituellement dessinées en grande partie sur la région principale, indique généralement la confusion, l'énervement et la lassitude mentale. Sur un sidenote, la transpiration physique réelle dans le manga est signifiée par distribution égale des baisses de sueur au-dessus du corps.
  • Un gonflement rond, parfois dessiné à la taille des baseballs, est une exagération visuelle de gonfler des dommages.
  • Un caractère souffrant du saignement de nez prodigue indique l'excitation sexuelle quand il suit l'exposition aux langages figurés ou à la séduction stimulants. Une explication est que la tension artérielle du caractère a monté tellement nettement de l'excitation des fuites de ce sang des narines.
  • La palpitation des veines, habituellement représentées en tant que cruciforme dans la région principale supérieure, indique la colère ou l'irritation.
  • Hatchings sur la joue représente le rougissement, alors que l'ovale « rougissent des points » sur les joues représente les joues attrayantes.
Une page du manga de garçon de confiture d'oranges, volume 1 (version japonaise)
Agrandir
Une page du manga de garçon de confiture d'oranges, volume 1 (version japonaise)

Le modèle populaire et reconnaissable du manga est très distinctif. L'accent est souvent mis sur la ligne au-dessus de la forme, et storytelling et le placement de panneau diffère de ceux en bandes dessinées américaines. Les milieux impressionnistes sont très communs, de même que des ordres dans lesquels le panneau montre des détails de l'arrangement plutôt que les caractères. Des panneaux et les pages typiquement sont lus de droite à gauche, conformé à l'écriture japonaise traditionnelle.

Image de visage de Moe.
Agrandir
Image de visage de Moe.

Tandis que l'art peut être incroyablement réaliste ou cartoonish, on le note souvent que les caractères ont de grands yeux (les caractères femelles ont habituellement de plus grands yeux que les caractères masculins), petits nez, bouches minuscules, et visages plats. Les grands yeux sont devenus un montage permanent dans le manga et anime depuis les années 60 quand Osamu Tezuka (voir ci-dessus) a commencé à les dessiner de cette façon, imitant le modèle des dessins animés de Disney des Etats-Unis.

Moe observe l'image.
Agrandir
Moe observe l'image.

Plus loin plus, à l'intérieur des grands yeux, le sentiment transparent des pupilles et des lueurs, ou de petites réflexions dans les coins des yeux sont souvent exagérés, indépendamment de l'éclairage environnant, bien qu'elles soient seulement présentes en caractères vivants : les yeux des caractères qui sont morts sont la couleur de l'iris, mais plus foncés. (Voir également : Bishoujo)

Étant un artform très divers, cependant, non tous les artistes de manga adhèrent aux conventions plus popularisées dans les états par l'anime tel qu'Akira, ½ de lune de marin, de boule Z de dragon, et de Ranma.

Un nombre juste d'artistes de manga n'estiment pas que leurs histoires et caractères sont placés dans la pierre. Ainsi un ensemble de caractères peut construire des rapports, des travaux, etc. dans un ensemble d'histoires (« arc d'histoire ») de faire seulement courir un autre arc d'histoire où les mêmes caractères ne se connaissent pas. La série de Tenchi en particulier est sue pour ceci ; il y a plus de treize arcs indépendants différents d'histoire basés autour de Tenchi et de ses amis. Il y a également le cas de l'aventure bizarre de JoJo où le protagoniste change selon l'arc d'histoire suivant la nouvelle génération des caractères.

Symboles de Manga

Ce qui suit est une liste non-approfondie et inachevée de conventions artistiques utilisées dans le manga traditionnel et leur point d'origine.

Format de Manga

Les magazines de Manga ont habituellement beaucoup de séries fonctionner en même temps que approximativement 20-40 pages assignées à chaque série par issue. Ces magasins de manga, ou « magasins d'anthologie », pendant qu'ils sont également connus (familièrement le « téléphone réserve »), sont habituellement imprimés sur le papier journal de basse qualité et peuvent être n'importe où de 200 à plus de 850 pages longtemps. Les magazines de Manga contiennent également les bandes dessinées monocoup et divers le yonkoma de quatre-panneau (équivalents aux présentations horizontales sur microfilm). La série de Manga peut fonctionner pendant beaucoup d'années si elles sont réussies. Les artistes de Manga commencent parfois dehors par quelques projets « monocoup » de manga juste à essayer d'obtenir leur nom dehors. Si ce sont réussis et reçoivent de bonnes revues, elles sont continuées.

Quand une série avait fonctionné pendant un moment, les histoires sont habituellement rassemblées ensemble et imprimées en volumes livre-classés consacrés, appelés le tankōbon. Ce sont l'équivalent des livres brochés commerciaux comiques américains. Ces volumes emploient un papier plus de haute qualité, et sont utiles à ceux qui veulent « se rattrapent » par rapport à une série ainsi ils peuvent la suivre dans les magasins ou s'ils trouvent le coût des hebdomadaires ou des revues mensuelles pour être prohibitifs. Récemment, des versions « de luxe » ont été également imprimées pendant que les lecteurs ont vieilli et le besoin de quelque chose de spécial se développait. Le vieux manga ont été également réimprimés en utilisant légèrement peu de papier de qualité et vendus pour 100 Yens (approximativement un dollar d'USA) chacun pour concurrencer le marché utilisé de livre.

Manga sont principalement classifiés par l'âge et le genre des assistances de cible. En particulier, les livres et les magazines vendus aux garçons (shōnen) et les filles (shōjo) ont l'art distinctif de couverture et sont placés sur différentes étagères dans la plupart des librairies.

Le Japon a également des cafés de manga, ou le manga kissaten. À un manga kissaten, peupler le café de boissons et lire le manga.

Beaucoup de choses apparaissent dans le format de manga, y compris les affiches voulues pour des criminels.

Traditionnellement, le manga sont écrits de droite à gauche. Quelques éditeurs de subsistance traduite de manga qui composent, mais certains commutent la direction à de gauche à droite, pour pour ne pas confondre les lecteurs étrangers. Ce pratice est connu comme « s'effondant » et est souvent critiqué par les lecteurs et même les artistes eux-mêmes, citant qu'il va à l'encontre leurs intentions originales (par exemple, si une personne porte une chemise qui indique « peut » là-dessus, et obtient effondu, alors le mot est « igname de chine » changée.

Dōjinshi

Quelques artistes de manga produiront des frais supplémentaires, matériel parfois indépendant, qui sont connus comme omake (Lit. « bonification » ou « extra »). Ils pourraient également éditer leurs schémas ou croquis non finis, connus comme oekaki (Lit. « esquisse »).

Dōjinshi est produit par de petits éditeurs d'amateur en dehors de du marché traditionnel d'une mode semblable petit-serrent les livres comiques indépendamment édités aux Etats-Unis. Comiket, la plus grande convention comique de livre dans le monde avec plus de 400.000 recueillant en 3 jours, est consacré au dōjinshi.

Le ventilateur officieux fait des bandes dessinées s'appellent également le dōjinshi. Un certain dōjinshi continuent une histoire des séries ou écrivent entièrement un neuf en utilisant ses caractères, tout comme la fiction de ventilateur.

Types de manga

Plusieurs de ces genres s'appliquent également bien à l'anime (qui inclut très souvent des adaptations de manga) et jeux d'ordinateur japonais (certains dont sont également les adaptations du manga).

Par des assistances de cible

Genres

Influence internationale

La démo par Brian Wood (histoire) et Becky Cloonan (art) est un exemple d'un comique américain qui est influencé par manga
Agrandir
La démo par Brian Wood (histoire) et Becky Cloonan (art) est un exemple d'un comique américain qui est influencé par manga

Manga a longtemps eu une influence sur les bandes dessinées internationales et l'animation le monde plus de.

L'artiste et l'auteur américains Frank Miller a été fortement influencé par Manga et en particulier par loup épique samouraï et l'animal de 28 volumes de Kazuo Koike's le seul. Miller était l'un des premiers artistes comiques américains pour se servir de la décompression, un modèle répandu dans le manga.

D'autres artistes américains tels que Becky Cloonan (démo, côte est se levant), Corey Lewis (Sharknife, PENG) et Bryan canadien Lee O'Malley (perdu en mer, le pélerin de Scott) sont fortement influencés par le modèle traditionnel de manga et ont reçu l'acclamation pour leur travail en dehors de des cercles de ventilateur d'anime/manga. Ces artistes ont leurs racines dans la culture secondaire d'anime/manga de leurs régions particulières (aussi bien que l'Internet et le webcomics), mais incorporent beaucoup d'autres influences qui rendent leur travail plus agréable au goût aux lecteurs de non-manga.

Le pape américain de Paul d'artiste a travaillé au Japon pour Kodansha l'après-midi d'anthologie de manga. Avant qu'il ait été mis le feu (en raison d'une modification rédactionnelle chez Kodansha) il développait beaucoup d'idées pour l'anthologie qu'il éditerait plus tard aux États-Unis en tant que liquide lourd. En conséquence sien travail comporte une influence forte de manga sans influences de culture internationale d'otaku.

En France il y a un mouvement de « Nouvelle Manga » commencé par Frédéric Boilet qui cherche à combiner le manga sophistiqué mûr de vie quotidienne avec le modèle artistique des bandes dessinées traditionnelles de Franco-Belge. Tandis que le mouvement fait participer également les artistes japonais, une poignée de réalisateurs de dessins animés français autres que Boilet ont décidé d'embrasser son idéal.

En outre, il y a beaucoup d'artistes d'amateur qui sont influencés exclusivement par le modèle de manga. Beaucoup de ces derniers ont leurs propres petites maisons d'édition, et un certain webcomics dans ce modèle sont devenus très populaire (voir le Megatokyo). Pour la plupart, ces artistes ne sont pas encore identifiés en dehors de de la communauté de ventilateur d'anime et de manga. Beaucoup de gens en dehors de de ces cercles regardent ces travaux comme étant trop concentré sur la culture secondaire américaine d'anime, et non concentré assez sur dire les histoires qui résonnent avec une assistance plus large.

Le modèle de manga a influencé non seulement des auteurs et des artistes mais des musiciens aussi bien. Le maNga turc de bande de roche a non seulement son nom dérivé du modèle ; leurs videos et album couvrent l'animation de manga-modèle de dispositif et les membres de la bande font dessiner leurs propres caractères de manga, par l'artiste award-winning Kaan Demirçelik.

Manga Japon extérieur

Notes de langue

  • Puisque les noms dans le Japonais n'ont pas une forme plurielle, le manga est la forme pour le pluriel et le singulier. Ce s'appelle également généralement le ク de ッ de ミ de コ (komikku, de comique) dans le Japonais.
  • Professionnel de Mangaka (家 de 画 de 漫) littéralement le « Manga » est une limite japonaise pour un auteur/artiste de manga.

Voir également

Bandes dessinées par région
Bandes dessinées en Amérique du Nord
Bandes dessinées au Canada
Bandes dessinées au Mexique
Bandes dessinées aux Etats-Unis
Bandes dessinées en Amérique du Sud
Bandes dessinées en Argentine
Bandes dessinées au Brésil
Bandes dessinées en Europe
Bandes dessinées en Belgique
Bandes dessinées en France
Bandes dessinées en Allemagne
Bandes dessinées dans les Pays Bas
Bandes dessinées en Italie
Bandes dessinées en Pologne
Bandes dessinées au Royaume-Uni
Bandes dessinées en Asie
Bandes dessinées en Chine
Bandes dessinées en Inde
Bandes dessinées au Japon
Bandes dessinées en Corée
Bandes dessinées en Australie
Bandes dessinées en Australie
Liste de créateurs comiques


Références

Liens externes

Sites Web avec des descriptions et l'information :

Sites Web des nouvelles :