Commentaires d'utilisateur :
76 sur 106 personnes ont trouvé le commentaire suivant utile : - Filmé à Tokyo, avec la facture Murray et Scarlett Johansson, un des films meilleurs que j'ai vus dans un moment., 7 février 2004 Auteur : TxMike de Houston, Tx, Etats-Unis, la terre
Pour n'importe qui qui veut une synthèse de ce film, des critiques Ebert et de Berardinelli avoir les excellents, complets examens de « perdu dans la traduction », et eux que tous les deux lui donnent leurs estimations plus élevées.
Mon épouse et moi l'avons vu ce soir sur DVD, avec DTS 5.1 sain et toutes les deux pensent que c'est un film remarquable. J'aime la facture Murray dans juste environ tout, et ceci descendra en tant qu'un de ses exécutions plus fortes, comme Bob, de l'acteur au Japon pendant une semaine faisant des films publicitaires de whiskey. Scarlett Johansson joue Charlotte, la jeune épouse pratiquement abandonnée dans la ville pour faire sa propre chose comme son mari de photographe (Ribisi) va à de divers endroits pour des pousses.
Ce que j'ai aimé les la plupart étaient la sensation réaliste. Étant dans une ville étrange, avec des coutumes peu communes et une langue vous n'avez aucun espoir d'arrangement. Rencontrant quelqu'un qu'en raison des circonstances (âge, état civil) être seulement jamais un ami. Pouvant parler librement. Réfléchir sur où nous avons été et où nous pourrions aller. Plusieurs des commentaires négatifs au sujet de ce film relient à une impression qu'elle « ennuyeux. » Je mettrai dessus mon « chapeau de maturité » et déclarer que n'importe qui qui pense « perdu dans la traduction » ennuyeux simplement ne pouvait pas, du moins tandis qu'ils l'observaient, apprécient la beauté intérieure de ce film.
La scène qui a fait l'histoire entière venir ensemble pour moi était quand ils étaient dans une de leurs salles d'hôtel (n'importe pas qui), a tiré au-dessus, ils étaient dans parler de lit, entièrement vêtu, il est sur le sien dos regardant fixement le plafond, elle est de son côté, les yeux fermés probablement, les bouts de ses pieds touchant à peine le côté de sa jambe, et il déplace sa main et la met sur ses pieds. Alors la scène se fane pour noircir. C'est le genre d'offre, le contact non-sexuel qui nous indique comment étroit ils sont devenus, et que leur est un rapport de confiance et d'admiration mutuelles, non une de convoitise.
Les gens comme Bob et Charlotte existent vraiment, et ils vraiment se réunissent vers le haut dans les situations très semblables. Après une semaine, ils doivent aller leurs manières séparées, lui à sa famille et activités de ses enfants, elle d'attendre son mari et figure dehors comment sortir de l'ornière. Nous sentons qu'il ne l'aime pas ils manière qu'elle a besoin, et nous nous demandons ce qui se produira.
Vérifier d'autres commentaires d'utilisateur. - J'ai vu ce film et le voudrais présenter ses observations sur lui
Panneaux de message Discuter ce film avec d'autres utilisateurs sur le panneau de message d'IMDb pour perdu dans la traduction (2003)
Recommandations Si vous aimez ce titre, nous recommandons également… Plus étroitement (2004/I) Montrer plus de recommandations Ajouter une recommandation
Email cette page à un ami 
L'information de mise à jour
|