Professional Translation Service
Translated has no connection with the authors of this page and is not responsible for its content.

View original page
Lingobot Home 

What you are seeing is the cache version of a page that has been translated automatically

Dein anhaltender Abgabeunterhalt Wikipedia Betrieb!    

Anime

Von Wikipedia die freie Enzyklopädie

Sprung zu: Navigation, Suche

Inhalt

Eine Szene vom Cowboy Bebop (1998)
Vergrößern
Eine Szene vom Cowboy Bebop (1998)

Anime (ア ニ メ?), das für die englische Wortanimation kurz ist, in der westlichen Welt sich am populärsten auf das Mittel der Animation entstehend in Japan, mit unterscheidender Buchstabe und Hintergrundästhetik bezieht, die es sichtlich abgesehen von anderen Formen der Animation einstellen (z.B. Walt Disney Filme, Warner Bros. kurze Karikaturen). In Japan wird das Wort anime benutzt, um sich auf alle Formen des lebhaften Filmes um von der Welt zu beziehen. Während etwas anime völlig hand-drawn ist, sind computergestützte Animationtechniken in den letzten Jahren ziemlich allgemein. Storylines sind gewöhnlich fiktiv; die Beispiele von anime die meisten Hauptgenren der Erfindung vertretend bestehen. Anime ist die Sendung auf dem Fernsehen, verteilt auf Mittel wie DVD und VHS, oder in den Computer- und Bildschirmspielen eingeschlossen. Anime wird häufig durch die japanischen Comics beeinflußt, die als manga bekannt sind. Einige anime storylines sind in Phasentätigkeit Film- und Fernsehen-Reihe angepaßt worden.

Geschichte

Die Geschichte von anime fängt beim Anfang des 20. Jahrhunderts an, als japanische Filmemacher mit den Animationtechniken experimentierten, die in Frankreich, in Deutschland, in Vereinigten Staaten und in Rußland erforscht wurden. Während der siebziger Jahre entwickelte trennte sich sich anime weiter, von seinen Wurzeln, und entwickelt einzigartige Genren wie mecha. In den achtziger Jahren wurde anime im Mainstream in Japan angenommen und eine Hochkonjunktur in der Produktion erfuhr. Mittler-zu-spät '90s, an in das 2000s, sah eine erhöhte Annahme von anime in den ausländischen Absatzmärkten.

Terminologie

Die japanische Bezeichnung für Animation ist ア ニ メ ー シ ョ ン (das animēshon, ausgesprochen: /ɑnimeːʃon/), geschrieben in Katakana. Es ist eine direkte Transkription und Re-geborgtes loanword der englischen Bezeichnung „Animation“, zwar besteht dort eine Theorie, daß das Wort vom französischen animé (belebt, „ah MAG nee“) oder „von den les dessins animés“ kommt (lebhafte Zeichnungen). Die japanische Bezeichnung wird als ア ニ メ abgekürzt (das anime, ausgesprochen: /ɑnime/). sind die Vorlage und die abgekürzten Formen gültig und auf japanisch, aber wie erwartet werden konnte, die abgekürzte Form wird verwendet häufiger auswechselbar.

Wie mit einigen anderen Japanerwörtern wie Pokémon und Kobo Abé, wird anime manchmal als animé auf englisch mit einem Akut über dem abschließenden e buchstabiert, um des Lesers zu geben, daß der Buchstabe wie ausgesprochen wird [e].

In Japan ist die Bezeichnung ein ausgedehntes und spezifiziert nicht die Nation einer Animation von Ursprung oder von Art. In den englischsprechenden Ländern wird das Wort, um sich auf die lebhafte verwendet Programmierung des japanischen Ursprung normalerweise nur zu beziehen. Jedoch werden nicht-Japanische Arbeiten manchmal anime genannt, wenn sie stilistisch von der japanischen Animation borgen.

Syntax und Morphologie

Anime kann als allgemeines Gegenstandswort verwendet werden, „du aufpassen anime?“ oder als suppletive Adjektiv, „das anime Guyver ist unterschiedlich zu dem Film Guyver.“ Es kann als Massengegenstandswort, wie in auch verwendet werden „, wieviel anime haben dich gesammelt?“ und ist folglich pluralized nie „animes“ (Gegenstandswörter sind pluralized nie auf japanisch). Jedoch in anderen Sprachen, in denen anime als Darlehenwort angenommen worden ist, wird es verwendet manchmal als Zählimpulsgegenstandswort in einzigartigem und im Plural wie im dänischen „Jeg tror, im jeg vil Se en anime“ („ich denke, daß ich ein anime“ aufpasse) und im Hvor mange anime'er har du Nu?“ („Wievieles haben anime du jetzt? “).

Synonyme

Auf Anime bezieht manchmal durch den Handkoffer Japanimation, aber diese Bezeichnung ist in Nichtgebrauch gefallen. Japanimation sah den meisten Verbrauch während der siebziger Jahre und der achtziger Jahre, die breit die ersten und zweiten Wellen vom anime fandom enthalten, und hatte Gebrauch oben bis vor das Mid-1990s anime Wiederaufleben fortgesetzt. Im allgemeinen erscheint die Bezeichnung jetzt nur in den nostalgischen Kontexten. Die Bezeichnung ist viel, die häufiger innerhalb Japans verwendet wird, um sich auf inländische Animation zu beziehen. Seit anime oder animēshon wird verwendet, alle Formen der Animation, Japanimation zu beschreiben wird verwendet, Japanerarbeit von der des Restes der Welt zu unterscheiden.

In den neueren Jahren gekennzeichnet anime auch häufig als manga in den europäischen Ländern, eine Praxis, die den japanischen Verbrauch abstammen kann: In Japan kann manga Animation und auf Comics sich beziehen (obgleich der Gebrauch des manga, sich auf Animation zu beziehen meistens auf Nichtventilatoren eingeschränkt wird). Unter englischen Lautsprechern hat manga normalerweise die strengere Bedeutung „der japanischen Comics“. Eine wechselnde Erklärung ist, daß sie am Vorsprung der Manga Unterhaltung, ein Verteiler von anime zu den US und Großbritannien Märkten liegt. Weil Manga Unterhaltung in Großbritannien entstand, ist der Gebrauch von der Bezeichnung allgemeine Außenseite von Japan.

Eigenschaften

Drache-Kugel Z (1989) ist a shōnen das anime, das auf ursprünglichem manga mit 13 Filmen und 291 Episoden basiert.
Vergrößern
Drache-Kugel Z (1989) ist a shōnen das anime, das auf ursprünglichem manga mit 13 Filmen und 291 Episoden basiert.
Drache Shiryu, Buchstabe von Heiligem Seiya, a shōnen anime.
Vergrößern
Drache Shiryu, Buchstabe von Heiligem Seiya, a shōnen anime.
Atom, Stern des long-running Zukunftsroman-Reihe mächtigen Atoms (alias Astro Junge zu den westlichen Publikum).
Vergrößern
Atom, Stern des long-running Zukunftsroman-Reihe mächtigen Atoms (alias Astro Junge zu den westlichen Publikum).

Anime kennzeichnet eine breite Vielzahl der künstlerischen Arten, die von Künstler zu Künstler schwanken und durch ausführliche Hintergründe und stylized Buchstaben in einer Vielzahl der unterschiedlichen Einstellungen und der storylines gekennzeichnet werden, angestrebt eine breite Strecke der Publikum.

Genren

Anime hat viele Genren, mit so vielem wie traditionelles, Phasentätigkeit Kino. Solche Genren schließen Tätigkeit, Abenteuer, Geschichten der Kinder, Komödie, Drama, erotica (hentai), mittelalterliche Phantasie, die geheimnisvolle/der Grausigkeit, Romanze und Zukunftsromane ein.

Das meiste anime schließt Inhalt von einigen unterschiedlichen Genren, sowie eine Vielzahl der thematischen Elemente ein. Dieses kann sehr schwierig bilden, einige Titel kategorisierend. Ein Erscheinen kann einen scheinbar einfachen Oberflächenplot haben, aber kann ein weit komplizierteres, tieferes storyline und eine Buchstabe Entwicklung gleichzeitig kennzeichnen. Es ist nicht für eine stark Tätigkeit themed anime, um die Stimmung selten, Romanze und sogar poignant Sozialkommentar auch mit einzubeziehen. Die selben können an einem Romanze angewendet werden themed anime dadurch, daß es ein starkes Tätigkeit Element mit einbeziehen kann.

Genren und Kennzeichnungen, die zum anime und zum manga spezifisch sind:

(Für andere mögliche Genren, Liste der Filmgenren sehen.)
  • Bishōjo: Japaner für „schönes Mädchen“, umfassende Bezeichnung, die verwendet werden kann, um jedes mögliches anime zu beschreiben, das hübsche Mädchenbuchstaben kennzeichnet, z.B. magischer Ritter Rayearth
  • Bishōnen: Japaner für „schöner Junge“ Decke Bezeichnung, die verwendet werden kann, um jedes mögliches anime zu beschreiben, das die Eigenschaften „hübsch“ und elegante Jungen und Männer, z.B. Fushigi Yūgi
  • Ecchi: Abgeleitet vom Aussprache des Buchstaben „H“. Japaner für „ungehörige Sexualität“. Enthält milde sexuelle Stimmung und etwas Ventilatorservice zum Beispiel Liebe Hina.
  • Hentai: Japaner für „anormales“ oder „perverted“, und gepflegt durch westliche Publikum, sich pornographisches anime oder auf erotica zu beziehen. Jedoch in Japan ist die Bezeichnung, die verwendet wird, um sich auf das gleiche Material zu beziehen, gewöhnlich Poruno oder Ero. Beispiel: La-Blau-Mädchen.
  • Josei: Japaner für „junge Frau“, dieses ist anime oder manga, die angestrebte junge Frauen ist, und ist eine der seltensten Formen. Beispiel: NANA.
  • Kodomo: Japaner für „Kind“, dieses ist anime oder manga, die angestrebte junge Kinder ist, z.B. Doraemon.
  • Mecha: Anime oder manga, die riesige Roboter, Beispiel bewegliche Klage Gundam kennzeichnen.
  • Moé: Anime oder manga, die Buchstaben kennzeichnet, die extrem frech oder nett sind, z.B. wenig Schnee-Fee-Zucker.
  • Progressist: „Kunst filmt“ oder extrem stylized anime, z.B. Stimmen eines entfernten Sternes.
  • Seinen: Anime oder manga gezielt an den Jugend- oder jungen männlichen Erwachsenen, z.B. OH- meine Göttin!.
  • Sentai/Super Sentai: Buchstäblich „kämpfende Mannschaft“ auf japanisch, bezieht sich auf jedes mögliches Erscheinen, das eine Superheromannschaft miteinbezieht, z.B. Cyborg 009.
  • Shōjo: Japaner für „junge Dame“ oder „kleines Mädchen“, bezieht sich das anime oder auf manga, die an den Mädchen, z.B. Frucht-Korb gezielt werden.
  • Shōnen: Japaner für „Jungen“, Shōnen ist wie Seinen, aber bezieht sich das anime oder auf manga, die an den jüngeren Jungen, z.B. Drache-Kugel Z. gezielt werden.
  • Shōjo-ai/yuri: Japaner für „Mädchenliebe“, bezieht sich anime oder auf manga, der auf Liebe und Romanze zwischen weiblichen Buchstaben konzentrieren, z.B. revolutionäres Mädchen Utena.
  • Shōnen-ai/yaoi: Japaner für „Jungeliebe“, bezieht sich anime oder auf manga, der auf Liebe und Romanze zwischen männlichen Buchstaben konzentrieren. Diese Bezeichnung wird in Japan wegen der Hinweise auf pedophilia abgewickelt und wird durch die Bezeichnung „Jungen Liebe“ ersetzt (Querstation). Ein Beispiel dieser Art ist Gravitation.

Einige anime Titel werden für ein sehr spezifisches Publikum geschrieben, sogar schmaler als die, die oben beschrieben werden. Z.B. betreffen Ausgangsd, Wangan Mitternacht und ÉXTreiber die laufende und Autoabstimmen Straße. Ashita kein Joe ist über Verpacken. Hanaukyo Mädchen-Mannschaft basiert auf der französischen Mädchenphantasie.

Vor kurzem hatte die nationale Kind-Ausnutzung-Korrdination Mitte von Kanada falsch alles anime als „hentai“ eingestuft und einen unsachgemäßen Eindruck des Inhalts der meisten anime und manga Reihe gegeben. Beanstandungen über den Inhalt des Artikels und unsachgemäßes Zitieren veranlaßten das NCECC, das Zitieren aber nicht den Inhalt zu verbessern.

Screenshot von Macross 7 - die Macross Reihen der Animation bekannt für die Gesellschaftsgründung von Musik in die Darstellung
Vergrößern
Screenshot von Macross 7 - die Macross Reihen der Animation bekannt für die Gesellschaftsgründung von Musik in die Darstellung

Musik

Anime verwendet Musik als wichtiges künstlerisches Werkzeug. Anime Töne sind Grossbetrieb in Japan und sind häufig die Zeiten, die ähnliche Nachfrage als Diagrammspitze-Knallalben getroffen werden. Es ist aus diesem Grund, daß anime Musik wird häufig „Ein-Liste“ von den Musikern, von den Sternen und von den Komponisten besteht und durchgeführt. Anime Reihen mit offenen Blankokrediten verwenden das öffnung Themalied als schnelle Einleitung zum Erscheinen. Der häufigste Gebrauch von Musik in Anime ist Hintergrundmusik oder BGM. BGM wird verwendet, um den Ton einer gegebenen Szene einzustellen, z.B. Neongenese Evangelions „wird entscheidende Schlacht“ gespielt, wenn die Buchstaben Schlachtvorbereitungen bilden und sie schwere Trommelschläge und eine militaristic Art kennzeichnet, die die Spannung der Szene und der Tips an der Tätigkeit hervorhebt, um zu folgen.

Das Themalied (auch gekennzeichnet als das öffnung Lied oder abgekürzt, wie OP) bringt normalerweise den gesamten Ton des Erscheinens zusammen, und dient, den Projektor zu erhalten aufgeregt über das upcoming Programm. Einsatzliede und Endeliede (abgekürzte ED) bilden häufig Kommentar über den Plot oder das Programm als Ganzes und sind häufig die Zeiten, die verwendet werden, um eine besonders wichtige Szene hervorzuheben. Öffnung und Endethemen, sowie Einsatzliede, werden häufig von den populären Musikern durchgeführt, oder japanische Idole, so auf diese Art, Liede werden ein sehr wichtiger Bestandteil eines anime Programms. Zusätzlich zu den Themen gibt das seiyū (japanische Bezeichnung für voiceactors) für ein spezifisches anime auch häufig die CD für ihren Buchstaben frei, genannt Image Albums. Trotz des Wortes „Bild“ im CDnamen, enthält es nur Musik und/oder „die Sprachanzeigen“ (wo das seiyū mit den Publikum oder über spricht), den Zuhörer bildend denken, daß der Buchstabe er/selbst singt. Eine andere Art Anime CDfreigabe sind Drama CD und kennzeichnen die Liede und Schienen, die das seiyū gebraucht, um eine Geschichte zu erklären, häufig eingeschlossen nicht im Hauptanime.

Animationprozeß

Techniken

Lum von Urusei Yatsura, ein iconic anime Buchstabe.
Vergrößern
Lum von Urusei Yatsura, ein iconic anime Buchstabe.

Die zeichnende Art, die im anime verwendet wird, das für Fernsehen verursacht wird, ist zum Animationprozeß unproduktiv. Die anime Art hat ein Hauptgewicht auf Detail, das nachher Schwierigkeit mit Sitzung Produktion Zeitplänen und Etats verursacht, die im Gegensatz zu Animationarten ist, die Designethik haben, die Einfachheit betonen. So hat die anime Art eine Philosophie des Anwendens von von mehr Bemühung in jede einiger Zeichnungen als weniger Bemühung in eins von vielen.

Osamu Tezuka paßte und vereinfachte viele Disney Animationgebote an, um die Etatkosten und die Zahl Rahmen in der Produktion zu verringern. Dieses sollte ein temporäres Maß sein, ihm zu erlauben, eine Episode jede Woche mit einem unerfahrenen Animationpersonal zu produzieren. Einige Trickzeichner in Japan überwinden Produktbudgets, indem sie unterschiedliche Techniken als der Disney oder die alten Tezuka/Otsuka Methoden des Belebens von von anime verwenden. Wegen der verringerten Rahmenrate, einiger ruhiger Schüsse und der Blätternhintergründe, Szenen werden mit einem grösseren Fokus auf Qualität als der Rest der Produktion verursacht. Trickzeichner Yasuo Ōtsuka war ein Pionier dieser Technik. Direktoren wie Hiroyuki Imaishi (Cutey Honig, tote Blätter) vereinfachen Hintergründe, damit mehr Aufmerksamkeit gelenkt werden kann auf Buchstabe Animation. Andere Trickzeichner wie Tatsuyuki Tanaka (Koji Minamotos in der ewigen Familie insbesondere) verwenden Kürbis und Ausdehnung, eine Animationtechnik, die durch japanische Trickzeichner nicht häufig benutzt ist; Tanaka läßt andere Abkürzungen dieses entschädigen. Anime Studios verwenden Techniken, um als wenig neue Animation zu zeichnen, wie möglich wie Verwenden des Dialogs, der öffnungen, miteinbezieht nur zu beleben, während der Rest des Schirmes absolut unverändert bleibt, ein Technikvertrautes zur westlichen Animation styles.

Mylene Jenius von Macross 7, ein graphisch prototypischer weiblicher anime Buchstabe
Vergrößern
Mylene Jenius von Macross 7, ein graphisch prototypischer weiblicher anime Buchstabe

Irgendein hoch-geplantes Fernsehen und OVA (ursprüngliche videoanimation) Reihen lassen auch die Abkürzungen gehen, die im meisten anderen anime gefunden werden. Klassische Filme, wie die, die oben von Toei Animation bis die mittleren sechziger Jahre produziert werden, und neue grosse Etatfilme, wie die, die durch das enorm erfolgreiche Studio Ghibli produziert werden, haben die viel höheren Produktbudgets, wegen ihres vorweggenommenen Erfolges in der Kasse.

Ein anderer einzigartiger Aspekt von anime gefunden nicht in anderen kommerziellen Animationmärkten ist das Fehlen von einem geschäftsleitenden System. Animationproduktionen neigen, zu einer Satzart durch den Direktor oder Animationdirektor zu halten. In Japan beginnend mit dem Animationdirektor Yoshinori Kanada (wie Mittel, Zeit und Geld zu sparen) erlaubte jedem Trickzeichner, ihre eigene einzelne Art zur Arbeit zu holen. Ein Beispiel von diesem ist das Hakkenden, das ständig verschiebenarten der Animation von Episode zu Episode zeigte, gegründet nach dem Schlüsseltrickzeichner, der auf dieser bestimmten Episode bearbeitete.

Einige nicht-Japanische Karikaturen beginnen, Hauptströmungsanime Abkürzungen und Symbole zu enthalten, um vorhandenen anime Ventilatoren, Schnitkosten und wegen eigenen Interesses der Schöpfer am anime manchmal einfach zu gefallen.

Art

Ein Beispiel von FLCL wild, übertriebenes stylization.
Vergrößern
Ein Beispiel von FLCL wild, übertriebenes stylization.

Während unterschiedliche Titel und unterschiedliche Künstler ihre eigenen einzigartigen künstlerischen Arten haben, sind viele stilistische Elemente für den Punkt allgemein geworden, daß sie als seiend endgültig vom anime im allgemeinen beschrieben werden und sind Namen von ihren Selbst gegeben worden. Eine allgemeine Art ist die große Augen Art, die auf viele anime Buchstaben gezeichnet wird, gutgeschrieben zum Einfluß von Osamu Tezuka, das durch die übertriebenen Eigenschaften der amerikanischen Karikaturbuchstaben wie Betty Boop und Mickymaus und von Bambi Disneys angespornt wurde. Tezuka fand, daß große Augen Art seine Charakter Gefühlausdrücke deutlich zeigen ließ. Kultureller Anthropologe matter Dorn argumentiert, daß japanische Trickzeichner und Publikum solche stylized Augen nicht wie in sich selbst mehr oder weniger fremd wahrnehmen. [1] Als Tezuka anfing, Band zu zeichnen kein Kishi, zielte das erste manga spezifisch an den jungen Mädchen, Tezuka übertrieb weiter die Größe der Augen der Buchstaben. In der Tat durch Band stellte kein Kishi, Tezuka eine stilistische Schablone ein, der neuere shōjo Künstler neigten, zu folgen. Eine andere Veränderung dieser Art ist „chibi“ oder „verformtSuper; welche normalerweise Eigenschaft sehr große Augen, ein vergrößerter Kopf und kleiner Körper.

Andere stilistische Elemente sind außerdem allgemein; häufig im comedic anime, führen Buchstaben, die entsetzt oder überrascht sind, eine „Gesicht Störung“ durch, in der sie einen extrem übertriebenen Ausdruck anzeigen. Verärgerte Buchstaben können einen „Ader-“ oder „stressmark“ Effekt ausstellen, in dem die Linien, die ausbauchende Adern darstellen, auf ihrer Stirn erscheinen. Verärgerte Frauen manchmal rufen einen Holzhammer vom Nirgendwo zusammen und schlagen jemand mit ihm an und führen zu das Konzept von Hammerspace. Männliche Buchstaben entwickeln eine blutige Nase um ihre weiblichen Liebeinteressen (gewöhnlich das Erwecken anzeigen, basiert auf einer alten Fraugeschichte). [2] Verlegene Buchstaben produzieren unveränderlich einen massiven Schwitzentropfen, der etwas eines Stereotypen von anime geworden ist.

Der Grad von stylization schwankt von Titel zu Titel. Einige Titel bilden umfangreichen Gebrauch vom allgemeinen stylization: FLCL z.B. bekannt für sein wildes, übertriebenes stylization. Demgegenüber nehmen Titel wie nur gestern, ein Film durch Isao Takahata, eine viel realistischere Annäherung und kennzeichnen keine stilistischen übertreibungen.

Firmen

Anime wird von den Anime Firmen produziert. Es ist allgemein, damit einige Firmen auf unterschiedlichen Aspekten eines anime zusammenarbeiten, um das Fertigprodukt zu produzieren. Profite werden durch Fernsehen- und Kassefreigabe und auch durch Kleinfreigabe, allgemein durch den Verkauf von DVDs gewonnen. Waren sind auch eine Quelle des erheblichen Einkommens.


Produktion Arten von anime

 Noch von einer Episode des Casshan OVA,
Vergrößern
Noch von einer Episode des Casshan OVA,

Das meiste anime kann als eine von drei Arten kategorisiert werden:

  • Filme, die im Allgemeinen in den Theatern freigegeben werden, stellen die höchsten Etats und im Allgemeinen die höchste videoqualität dar. Anime Filme, die den Profit gebrochen haben, der Aufzeichnungen erwirbt, schließen Akira, Geist im Oberteil und Spirited weg mit ein. Einige anime Filme werden nur am Film oder an den Animationfestivals freigegeben und sind kürzer und in den Produktion Werten manchmal niedriger. Einige Beispiele von diesen sind Winter-Tage und Osamu Tezukas Legende des Waldes. Andere Arten Filme schließen Kompilation Filme ein, die Fernsehenepisoden redigierten zusammen und sich darstellten in den Theatern aus verschiedenen Gründen und sind folglich eine starke Form einer Fernsehenserie sind. Diese können als der durchschnittliche Film länger jedoch sein. Es gibt auch die theatrical Kurzschlüsse abgeleitet von vorhandener Fernsehen-Reihe und in den japanischen Theatern zusammen angekündigt, um Eigenschaftlänge Vertretung zu bilden.
  • Fernsehen-Reihe anime ist syndicated und Sendung auf Fernsehen auf einem regelmäßigen Zeitplan. Die Fernsehen-Reihen sind im Allgemeinen verglichen mit OVA (ursprüngliche videoanimation) und Filmtiteln minderwertiges, weil das Produktbudget heraus über vielen Episoden anstatt einem einzelnen Film oder einer kurzen Reihe verbreitet wird. Die meisten Episoden sind ungefähr 23 Minuten in der Länge, eine typische Dreißigminute Zeitlage mit addierten Werbungen zu füllen. Eine volle Jahreszeit ist 26 Episoden, und viele Titel lassen halbe Jahreszeiten oder 13 Episoden laufen. Die meisten Fernsehapparat Reihe anime Episoden haben offene Blankokredite, schließende Gutschriften und häufig ein „eyecatch“, eine sehr kurze Szene, häufig humorvoll oder dumm, die verwendet wird, um dem Anfang oder dem Ende des kommerziellen Bruches zu signalisieren (als „Stoßdämpfer“ in den Vereinigten Staaten werden in einer ähnlichen Art und Weise verwendet). „Eyecatch“ Szenen werden häufig im Fernsehapparat Reihe anime gefunden und sind im Allgemeinen während der Reihe ähnlich. Die Endegutschriften werden häufig von einer Vorbetrachtung der folgenden Episode gefolgt.
  • OVA (ursprüngliche videoanimation; manchmal OAV oder ursprüngliches lebhaftes Bildschirm) anime ist häufig einer Fernsehenminiserie ähnlich. OVAs kann jede mögliche Zahl von Episoden in der Länge sein; Einschüsse sind, normalerweise kleiner als Filmlänge besonders kurz. Sie werden am allgemeinsten direkt zum Bildschirm freigegeben. Als allgemeine Regel neigt OVA anime, von der Qualität zu sein und nähert sich dem der Filme. Titel haben häufig einen sehr regelmäßigen, ununterbrochenen gut genossenen Plot, wenn alle Episoden in der Folge angesehen werden. Offene Blankokredite, schließende Gutschriften und eyecatches können in den OVA Freigaben manchmal nicht allgemeinhin gefunden werden, aber.

Franchising

Es ist allgemein, damit ein Titel einige unterschiedliche Freigaben laicht. Ein Titel, der beginnt, während eine populäre Fernsehen-Reihe einen Film haben kann, der zu einem späteren Zeitpunkt von ihr angepaßt wird. Ein Beispiel ist Tenchi Muyo! Ursprünglich ein OVA, laichte es drei Filme, drei Fernsehen-Reihen und einige Zweittitel und specials. Nicht alle Nachfolger zu einem anime sind eine Folge zur ursprünglichen Geschichte. Prequels und wechselnde Geschichten werden allgemein von der Vorlage angepaßt.

Westliche Verteilung

Kommerzieller Anklang

Buchstabe und Plotentwicklung kann wichtige Attribute zu den anime Reihen sein. Die unterschiedlichen Annäherungen an das Storytelling, das viel anime einsetzen, verfingen sich das Interesse einiger Animationventilatoren. Dieses ließ anime ein fanbase außerhalb Japans entwickeln. Anime ist in den westlichen Ländern kommerziell rentabel geworden, während frühe kommerziell erfolgreiche westliche Anpassungen von anime, wie Astro Junge, aufgedeckt haben. [3]

Genehmigen

Offene Blankokredite zum Schule-Poltern mit einem Beispiel von Fansubbing karaoke.
Vergrößern
Offene Blankokredite zur Schule poltern mit einem Beispiel von Fansubbing karaoke.

Anime ist vorhandene Außenseite von Japan in beschränkter Form. Genehmigtes anime wird durch Verteiler durch das Betiteln in die Sprache des Landes geändert. Das anime kann auch redigiert werden, um kulturelle Hinweise zu ändern, die möglicherweise nicht von einer nicht-Japanischen Person verstanden werden können und bestimmte Firmen entfernen können, was als unzulässiger Inhalt wahrgenommen werden kann. Dieser Prozeß war in der Vergangenheit weites allgemeineres, als anime in vom Westen groß ungehört war, aber sein Gebrauch ist auf neuen Jahren wegen der Nachfrage nach anime in seiner ursprünglichen Form gesunken. Diese „helle Note“ Annäherung an Lokalisation hat populäres mit Ventilatoren sowie die nicht vertrauten Projektoren früher geprüft. Die Popularität solcher Methoden ist durch den Erfolg von Naruto offensichtlich und programmierenblock des Swim des Karikatur-Netzes Erwachsener, der einsetzen, Minderjähriger redigiert. Die „helle Note“ Annäherung trifft auch auf DVD Freigaben, während sie häufig den betitelten Audio und den ursprünglichen japanischen Audio mit Untertiteln einschließen, sind gewöhnlich unveröffentlichte und des Mangels Werbungen zu. Anime, das für Fernsehen redigiert wird, wird normalerweise auf ungeschnittenem DVD „,“ Bedeutung freigegeben, die sie ohne änderungen sind.

Fansubs

Obgleich es eine Verletzung der Urheberrechtsgesetze in vielen Ländern ist, passen einige Ventilatoren fansubs, Aufnahmen der anime Reihen auf, die durch Ventilatoren subtitled. Das Aufpassen mit Untertiteln versehenen japanischen von von Versionen, obwohl nicht notwendigerweise downloadete fansubs, wird von vielen Enthusiasten als die bevorzugte Methode des Aufpassens von von anime gesehen. Die ethischen Implikationen des Produzierens, des Verteilens oder der aufpassenden fansubs sind Themen vieler Kontroverse, selbst wenn fansub Gruppen nicht von ihren Tätigkeiten profitieren, oder, Verteilung ihrer Arbeit aufzuhören einmal die Reihe außerhalb Japans genehmigt worden ist.

Auch sehen

Ein Größengleichmodell eines Roboters vom Animation Schloß im Himmel auf das Ghibli Museum in Mitaka, Tokyo.
Vergrößern
Ein Größengleichmodell eines Roboters vom Animation Schloß im Himmel auf das Ghibli Museum in Mitaka, Tokyo.

On-line-Enzyklopädien

Terminologie

Genehmigen und übersetzung

Listen

Hinweise

  1. ^ tun Manga Buchstaben Blick „Weiß“?. Am 5. Dezember 2005 zurückgeholt.
  2. ^ das Konzept einer blutigen Nase wird angenommen wegen des Bluts, das zum Gesicht in hetzt erröten übertrieben. Dieses ist im populären anime Naruto besonders allgemein, und glättet manchmal hat Buchstaben, angetrieben oben in die Luft durch einen Brunnen des Bluts zu erhalten (wie, wenn Naruto sein reizvolles kein jutsu verwendet, in dem er in ein reizvolles blankes Blondinemädchen vor männlichen Buchstaben ändert).
  3. ^ Fortschritt gegen das Gesetz: Verteilung, copyright und das explosive Wachstum der japanischen Animation auflockern. Am 1. Mai 2006 zurückgeholt.
  • Clements, Jonathan; McCarthy, Helen (2001). Die Anime Enzyklopädie. Berkeley, Kalifornien: Steinbrücke Druck ISBN 1880656647.
  • Napier, Susan J. (2001). Anime: Von Akira zur Prinzessin Mononoke. New York: Palgrave. ISBN 031223862.
  • Poitras, Gilles (1998). Anime Begleiter. Berkeley, Kalifornien: Steinbrücke Druck ISBN 1880656329.
  • Poitras, Gilles (2000). Anime Wesensmerkmale. Berkeley, Kalifornien: Steinbrücke Druck ISBN 1880656531.
  • Baricordi, Andrea; Pelletier, Claude (2000). Anime: Ein Führer zur japanischen Animation (1958-1988). Montreal, Kanada: Protoculture. ISBN 2980575909.

Externe Verbindungen

  • AnimeNfo: Anime Datenbank, Berichte und Gemeinschaftsforen.
  • AniDB: Datenbank der anime Reihe, hackt, fansub Gruppen und „mylist“ Eigenschaft.

Zurückgeholt von „http://en.wikipedia.org/wiki/Anim