|
Translated has no connection with the authors of this page and is not responsible for its content.
View original page |
Lingobot Home
|
| What you are seeing is the cache version of a page that has been translated automatically | ||
|
AOL Australien Geocities Michigan |

Über diesen Aufstellungsort
Diese Seite wird bedeutet, um Kursteilnehmern der japanischen Praxis zu helfen ihre Schreiben Fähigkeiten. Indem Sie zusammen mit der Bewegung einiger lebhafter GIF Akten folgen, kannst du deine Schreiben Fähigkeiten abziehen und lesbareren Kanji bilden deine Katakana, Hiragana, und. Ab jetzt beschäftigt es nicht Transkription, diphthongs, warum den Buchstaben der Weise, die sie sind oder alle mögliche anderen Schreiben Versammlungen organisiert werden; es wird nur bedeutet, um zu helfen, einzelne Buchstaben zu erlernen. Romanized äquivalente der Töne, die ich bin eine benutzt habe, ich glaube, um zu den englischen Lautsprechern am verständlichsten zu sein, weil ich nie einem Schauer denkend an die Schönheit der Sonnenaufgangüberschuß Einfassung Huzi geglaubt habe.
Als ich zuerst anfing, Japaner zu erlernen, fand ich daß unter allen anderen Schwierigkeiten und schrieb aufgeworfene spezielle Herausforderungen. Nicht war die wenige dieser Herausforderungen die Tatsache, daß, wenn Sie japanische Buchstaben schreiben, du einem spezifischen Auftrag und einer Richtung der Anschläge folgen mußt, zwecks von einem gebürtigen Leser des Japaners verstanden zu werden. Mehrmals, als versuchend, durch Schreiben in Verbindung zu stehen getroffen, wurde ich unbelegte Blicke der Unverständlichkeit, weil, was zu mir wie der Buchstabe nach „dem Wasser aussah“, das zur durchschnittlichen japanischen Person geschaut wurde, wie a Verwirrung scribbled.
Jedes mögliches Buch, das japanisches Schreiben (zwei ich unermeßlich nützlich sind das Ablesen gefunden haben, das durch Jorden und Chaplin japanisch sind, und wesentlicher Kanji durch P.G.O'Neill), anzeigt Anschlagauftrag beschäftigt, aber ich glaube, daß eine statische Darstellung nicht wirklich viel eines Eindruckes verursacht. Alles, das ich erlernte, wurde schnell und ich war zurück zu zeichnendem kuchi als Kreis vergessen.
Wie man es verwendet
Mit der im Verstand, habe ich eine Reihe aus lebhaften GIF Akten konstruiert, die dich führen durch, wie man jeden Buchstaben schreibt. Jedes Bild ist wie eine kurze Karikatur auf einer Endlos-Schleife. Du zuerst siehst eine große Darstellung des Buchstabens auf Frage, dann paßt auf, wie eine Bürste den Buchstaben auf Papier zeichnet. Dein Job ist, die Bewegung der Bürste mit Feder oder Bleistift auf Papier nachzuahmen. Jeden Buchstaben üben, bis du bequeme und natürliche Zeichnung es glaubst. Eine Teilmenge einfach unten wählen (Katakana, Hiragana oder Kanji) und anfangen. Bitte merken, wenn dein web browser nicht lebhaftes GIFs stützt, diese Seite ist nicht von vielem Gebrauch zu dir. Wenn der kleine origami Kran hier nicht seine Flügel flattert, sind Wahrscheinlichkeiten gut, daß dieser Aufstellungsort und deine Datenbanksuchroutine nicht Freunde gerade sein können.
Über japanisches Schreiben
Es gibt vier grundlegende Zeichensätze, die Schreiben in in in in im modernen Japaner, den Katakana, den Hiragana, dem Kanji und dem romaji benutzt werden. Wenn du diese Seite liest, nehme ich an, daß du bereits eine hübsche gute Reichweite von romaji erhalten hast, weil es das römische Alphabet ist, das auf die eine oder andere Weise für die meisten westeuropäischen Sprachen verwendet wird. Ich denke, daß wir romaji sicher überspringen können.
Katakana
Katakana ist ein sehr eckiger Index und für mich war das einfachste zu erlernen. Bestanden aus 46 grundlegend dennoch sehr unterscheidenden Buchstaben, können Katakana verwendet werden, um jeden möglichen Ton in der japanischen Sprache auszudrücken. Die ersten 5 Buchstaben entsprechen 5 Vokaln, die für viele Sprachen allgemein sind.
Die folgenden vierzig Buchstaben sind die äquivalente eines englischen Konsonanten, der von einem der oben genannten Vokal gefolgt wird, und der restliche Buchstabe selbst ist ein Konsonant, gleichwertig mit dem englischen N.
- Hervorbringen Töne wie das a im englischen Wort.
- Töne I wie das i in der englischen Wortmaschine.
- U klingt wie das u in der englischen Wortwahrheit.
- E klingt wie das e im englischen Wortopfer.
- O klingt wie das O im englischen Wort die meisten.
Katakana ist allgemein am verwendetsten auszudrücken
- Fremde Namen, wie meine--Blake Sterzinger.
![]()
- Geborgte Fremdwörter, wie Computer oder Bier.
![]()
- Firmennamen, wie Toyota oder Yamaha.
![]()
- Neue Wörter auf japanisch, wie pachinko oder karaoke.
Hiragana
Hiragana ist ein viel glatterer Index, der von den Schleifen und von den Kurven voll ist. Ich fand Hiragana schwieriger als Katakana zu erarbeiten, weil a) die Buchstaben im Aussehen bis eins anders manchmal sehr nah sind und wichtiger b) die Schleifen und die Kurven schwierig, ohne eine überzeugte Hand richtig und glatt zu schreiben sind. Das ist, warum ich denke, daß eine Menge geführte Wiederholung beim Lernen nützlich sein sollte, in Hiragana lesbar zu schreiben.
Es gibt 46 grundlegende Hiraganabuchstaben, jeder, Gegenstücke in den Katakana habend. Als solcher, können alle Töne in der japanischen Sprache mit gerechten Hiragana ausgedrückt werden. Diese zwei grundlegenden Schreiben Systeme teilen die meisten Richtlinien, aber verlängernde Vokaltöne und das Bilden der consonant Töne härter werden anders als in den zwei Sätzen getan.
Hiragana ist allgemein am verwendetsten auszudrücken
- Einfache Wörter, wie das Verb aru oder das Gegenstandswort neko.
![]()
- Konjugationen an den Enden von Verben, wie mimasu (mir sehe) und mimashita (mir Säge.)
![]()
- Partikel der Rede, wie wa, e und O. Merken, daß das Partikel wa das selbe ist, wie der Hiragana ha, die eis die selben wie die Hiragana er und der Partikel O zu den normalen Hiragana O. unterschiedlich ist.
![]()
- Hiragana ist das erste Schreiben System, das den japanischen Kindern unterrichtet wird, also werden Bücher der niedrigen Kinder ausschließlich in Hiragana geschrieben, und gleichmäßig in den vorgerückteren waagerecht ausgerichteten Texten, hat schwieriger Kanji das Aussprache, das oben in Hiragana geschrieben wird.
Kanji
Kanji ist der schwierigste Index auf japanisch. Vor zuerst geholt nach Japan durch buddhistische Mönche mehr als 1200 Jahren, numerieren diese chinesischen Ideogramme in den Tausenden, jedes eine andere Idee, einen anderen Ton nicht notwendigerweise darstellend, wie der Fall mit Katakana, Hiragana und romaji. Tatsächlich haben die meisten Buchstaben mehr als einen möglichen Messwert. Das Ideogramm für Person kann als jin, nin, hito, bito, ri und einige andere Töne gelesen werden.
Kanji ist allgemein am verwendetsten auszudrücken
- Ortsnamen, wie Tokyo oder Osaka.
![]()
- Die Namen der Leute, wie meine Frau.
![]()
- Die meisten Gegenstandswörter, sowie Verb- und Adjektivstämme.
![]()
- Du solltest beachten, obwohl, daß über den Jahren das japanische System vom Chinesen auseinandergelaufen ist und Buchstaben, wie in den chinesischen und japanischen Buchstaben für Land häufig vereinfacht.
Der Kanjitutor ist aus und laufend wie ein wütendes turd von hertles, als meine Mutter, die verwendet wird, um zu sagen. Im Augenblick gibt es 45, das whopping 2.5% des Minimums ist, das für japanischen Bildungsgrad benötigt wird. Tapfer kämpfe ich auf…
© 1997 und Blake 1998 Urheberrecht sichern Edward Sterzinger. Alle Rechte vorbehalten. Alle Anfragen auf blasterz@usa.net bitte verweisen.