Professional Translation Service
Translated has no connection with the authors of this page and is not responsible for its content.

View original page
Lingobot Home 

What you are seeing is the cache version of a page that has been translated automatically

Il vostro funzionamento continuato di Wikipedia di conservazione di donazioni!    

Anime

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera

Indice

Una scena dal Cowboy Bebop (1998)
Ingrandire
Una scena dal Cowboy Bebop (1998)

Anime (メ del ニ del ア?), che è corto per la animazione inglese di parola, nel mondo occidentale si riferisce il popolare al mezzo della animazione che proviene nel Giappone, con l'estetica distintiva della priorità bassa e del carattere che lo regola visivamente oltre ad altre forme della animazione (per esempio pellicole del Walt Disney, Warner Bros. fumetti corti). Nel Giappone, il anime di parola è usato per riferirsi a tutte le forme della pellicola animata intorno al mondo. Mentre un certo anime è interamente disegnato a mano, le tecniche su ordinatore di animazione sono, negli ultimi anni, abbastanza comuni. Storylines è in genere fictional; gli esempi di anime che rappresentano la maggior parte dei generi importanti di romanzo esistono. Anime è radiodiffusione sulla televisione, distribuita sui mezzi quali DVD e VHS, o inclusa nei giochi del video e del calcolatore. Anime è influenzato spesso dai comics giapponesi conosciuti come il manga. Alcuni storylines del anime sono stati adattati nella serie in tensione delle pellicole e della televisione di azione.

Storia

La storia di anime comincia all'inizio del ventesimo secolo, quando i filmmakers giapponesi hanno sperimentato con le tecniche di animazione che stavano esplorande in Francia, in Germania, negli Stati Uniti ed in Russia. Durante gli anni 70, il anime si è sviluppato più ulteriormente, separandosi dalle relative radici e sviluppando i generi unici quale il mecha. Negli anni 80, il anime è stato accettato nella corrente principale nel Giappone ed ha avvertito un'asta nella produzione. Metà di--in ritardo 'a 90s, sopra nel 2000s, ha visto un'accettazione aumentata di anime nei mercati d'oltremare.

Terminologia

Il termine giapponese per la animazione è ン del ョ del シ del ー del メ del ニ del ア (animēshon, pronunciato: /ɑnimeːʃon/), scritto nei katakana. È una trascrizione diretta e il loanword re-preso in prestito del termine inglese “animazione„, comunque là esiste una teoria che la parola viene dal animé francese (animato, “ah il nee PUÒ„) o “dai animés dei dessins dei les„ (illustrazioni animate). Il termine giapponese è abbreviato come メ del ニ del ア (anime, pronunciato: /ɑnime/). Sia l'originale che le forme abbreviate sono validi ed intercambiabili nel giapponese, ma ha potuto essere previsto la forma abbreviata più conunemente è usato.

Come con alcune altre parole del giapponese quali Pokémon e Kobo Abé, il anime a volte è ortografato come animé in inglese con un accento acuto sopra la e finale per cue il lettore che la lettera è pronunciata come [e].

Nel Giappone, il termine è vasto e non specifica la nazione della animazione dell'origine o dello stile. In paesi anglofoni la parola è usata per riferirsi solitamente soltanto alla programmazione animata dell'origine giapponese. Tuttavia, gli impianti non-Giapponesi a volte sono denominati anime se prendono in prestito stilisticamente dalla animazione giapponese.

Sintassi e morfologia

Anime può essere usato come nome comune, “voi guarda il anime?„ o come aggettivo suppletive, “il anime Guyver è differente dal film Guyver.„ Può anche essere usato come nome totale, come in “quanto anime li ha raccolti?„ e quindi è mai non pluralized “i animes„ (nomi sono mai non pluralized nel giapponese). Tuttavia, in altre lingue dove il anime è stato adottato come parola di prestito, a volte è usato come nome di conteggio in singolare e nel plurale come “in tror danese di Jeg, nel anime dell'en del Se del vil del jeg„ (“penso che guardi un anime„) e anime'er du nu har nel mange di Hvor?„ (“Quanto il anime voi ora ha? „).

Sinonimi

Anime a volte si riferisce a dal portmanteau Japanimation, ma questo termine è caduto in disuse. Japanimation ha visto la maggior parte del uso durante gli anni 70 e gli anni 80, che contengono largamente le prime e seconde onde il fandom del anime ed aveva continuato l'uso in su fino prima della risurrezione del anime di mid-1990s. Generalmente, il termine ora compare soltanto nei contesti nostalgici. Il termine è molto usato più conunemente in Giappone per riferirsi alla animazione domestica. Da anime o da animēshon è usato descrivere tutte le forme della animazione, Japanimation è usato contraddistinguere il lavoro del giapponese da quello del resto del mondo.

Durante gli anni più recenti, il anime inoltre si è riferito a frequentemente come manga in paesi europei, una pratica che può provenire dall'uso giapponese: Nel Giappone, il manga può riferirsi sia alla animazione che ai comics (anche se l'uso del manga riferirsi alla animazione principalmente si limita ai non-ventilatori). Fra gli anglofoni, il manga ha solitamente il significato più rigoroso “dei comics giapponesi„. Una spiegazione alternata è che è dovuto la protuberanza di intrattenimento di Manga, un distributore di anime ai mercati del Regno Unito e degli Stati Uniti. Poiché l'intrattenimento di Manga ha provenuto nel Regno Unito l'uso del termine è parte esterna comune del Giappone.

Caratteristiche

La sfera Z (1989) del drago è a shōnen il anime basato sul manga originale con 13 films e 291 episodio.
Ingrandire
La sfera Z (1989) del drago è a shōnen il anime basato sul manga originale con 13 films e 291 episodio.
Il drago Shiryu, carattere da San Seiya, a shōnen il anime.
Ingrandire
Il drago Shiryu, carattere da San Seiya, a shōnen il anime.
Atomo, stella dell'atomo Mighty di serie di fondo della fantascienza (anche conosciuto come il ragazzo di Astro ai pubblici occidentali).
Ingrandire
Atomo, stella dell'atomo Mighty di serie di fondo della fantascienza (anche conosciuto come il ragazzo di Astro ai pubblici occidentali).

Anime caratterizza un'ampia varietà di stili artistici che variano dall'artista all'artista e sono caratterizzati dagli ambiti di provenienza dettagliati e dai caratteri stilizzati in una varietà di regolazioni e di storylines differenti, puntata su una vasta gamma dei pubblici.

Generi

Anime ha molti generi, con l'altretanto come cinematografo tradizionale e in tensione di azione. Tali generi includono l'azione, l'avventura, le storia dei bambini, la commedia, il dramma, il erotica (hentai), la fantasia medioevale, la fantascienza occulta/orrore, romanzesca e.

La maggior parte del anime include il soddisfare da vari generi, così come una varietà di elementi tematici. Ciò può rendere categorizzando alcuni titoli molto difficile. Un'esposizione può avere un diagramma di superficie apparentemente semplice, ma allo stesso tempo può caratterizzare uno storyline e uno sviluppo molto più complessi e più profondi del carattere. Non è raro per fortemente un'azione themed il anime anche per coinvolgere l'umore, romanzesco e perfino il commento sociale poignant. Lo stessi possono essere applicati ad un romanzesco themed il anime in quanto possono coinvolgere un elemento forte di azione.

Generi ed indicazioni che sono specifici a anime e al manga:

(Per altri generi possibili, si veda la lista dei generi di film.)
  • Bishōjo: Giapponese per “la ragazza bella„, termine generale che può essere usato per descrivere tutto il anime che caratterizza i caratteri graziosi della ragazza, per esempio cavaliere magico Rayearth
  • Bishōnen: Giapponese per “il termine della coperta del ragazzo bello„ che può essere usato per descrivere tutto il anime che caratteristiche “graziose„ e ragazzi ed uomini eleganti, per esempio Fushigi Yūgi
  • Ecchi: Derivato dalla pronuncia della lettera “H„. Giapponese per “il sexuality indecente„. Contiene l'umore sessuale delicato e un certo amore Hina di servizio del ventilatore per esempio.
  • Hentai: Il giapponese per “anormale„ o “ha pervertito„ ed usato dai pubblici occidentali per riferirsi al anime o al erotica pornographic. Tuttavia, nel Giappone il termine usato per riferirsi allo stesso materiale è tipicamente Poruno o Ero. Esempio: Ragazza dell'azzurro della La.
  • Josei: Il giapponese per “la donna giovane„, questo è anime o manga che sono donne giovani puntate su ed è una delle forme più rare. Esempio: NANA.
  • Kodomo: Il giapponese per “il bambino„, questo è anime o manga che sono bambini in giovane età puntati su, per esempio Doraemon.
  • Mecha: Anime o manga che caratterizza i robot giganti, vestito mobile Gundam di esempio.
  • Moé: Anime o manga che caratterizza i caratteri che sono estremamente perky o cute, per esempio poco zucchero del Fairy della neve.
  • Progressive: “L'arte filma„ o anime estremamente stilizzato, per esempio voci di una stella distante.
  • Seinen: Anime o manga designato agli adulti maschii teenage o giovani, per esempio OH il mio Goddess!.
  • Sentai/Super Sentai: Letteralmente “la squadra di combattimento„ nel giapponese, si riferisce a tutta l'esposizione che fa partecipare una squadra del superhero, per esempio Cyborg 009.
  • Shōjo: Il giapponese per “la signora giovane„ o “la ragazza piccola„, si riferisce al anime o al manga designato alle ragazze, per esempio cestino delle frutte.
  • Shōnen: Il giapponese per “i ragazzi„, Shōnen è come Seinen, ma si riferisce al anime o al manga designato ai ragazzi più giovani, per esempio sfera Z. del drago.
  • Shōjo-ai/yuri: Il giapponese per “ragazza-amore„, si riferisce al anime o al manga che mette a fuoco su amore e romanzesco fra i caratteri femminili, per esempio ragazza rivoluzionaria Utena.
  • Shōnen-ai/yaoi: Il giapponese per “ragazzo-amore„, si riferisce al anime o al manga che mette a fuoco su amore e romanzesco fra i caratteri maschii. Questo termine sta eliminando nel Giappone dovuto i riferimenti al pedophilia e sta sostituendo dal termine “amore dei ragazzi„ (BL). Un esempio di questo stile è gravitazione.

Alcuni titoli del anime sono scritti per un pubblico molto specifico, ancora più stretto di quelli descritti precedentemente. Per esempio, la D, la mezzanotte di Wangan e il éX-Driver iniziali interessano la via che corre e sintonizzazione dell'automobile. Ashita nessun Joe è circa boxing. La squadra della domestica di Hanaukyo è basata sulla fantasia francese della domestica.

Recentemente, il centro nazionale di coordinazione di sfruttamento del bambino del Canada aveva classificato in modo errato tutto il anime come “hentai„, dante un'impressione impropria del contenuto della maggior parte della serie di manga e del anime. I reclami circa il soddisfare dell'articolo e le citazioni improprie hanno indotto il NCECC a modificare le citazioni ma non il soddisfare.

Screenshot da Macross 7 - la serie di Macross di animazione è conosciuta per l'incorporazione di musica nella descrizione
Ingrandire
Screenshot da Macross 7 - la serie di Macross di animazione è conosciuta per l'incorporazione di musica nella descrizione

Musica

Anime usa la musica come attrezzo artistico importante. Le colonne sonore di Anime sono il commercio grande nel Giappone e sono spesso periodi incontrati la richiesta simile come album di schiocco del guarnizione della tabella. È per questo motivo che la musica del anime spesso si compone ed effettuata dai musicisti, dalle stelle e dai compositori “della Un-lista„. La serie di Anime con gli accreditamenti di apertura usa la canzone di tema di apertura come introduzione rapida all'esposizione. L'uso più frequente di musica in Anime è musica della priorità bassa o BGM. BGM è usato per dare il tono di data scena, per esempio la battaglia “decisiva„ del Evangelion al neon di genesi è giocata quando i caratteri stanno facendo le preparazioni di battaglia e caratterizza i battimenti pesanti del tamburo e uno stile militaristic che evidenzia il tensionamento della scena e dei suggerimenti all'azione per seguire.

La canzone di tema (anche citata come la canzone di apertura o abbreviata come OP) abbina solitamente il tono generale dell'esposizione e serve ad ottenere il visore eccitato circa il programma imminente. Le canzoni dell'inserto e le canzoni di conclusione (ED abbreviato) fanno spesso il commento circa il diagramma o il programma nell'insieme e sono spesso periodi usati per evidenziare una scena particolarmente importante. I temi di conclusione e di apertura, così come le canzoni dell'inserto, sono effettuati frequentemente dai musicisti popolari o i idols giapponesi, così in questo modo, canzoni si trasformano in in un componente molto importante di un programma del anime. Oltre che i temi, il seiyū (termine giapponese per i voiceactors) per un anime specifico inoltre libera frequentemente il CD per il loro carattere, denominato Image Albums. Malgrado la parola “immagine„ nel nome dei CD, contiene soltanto la musica e/o “i messaggi di voce„ (dove i colloqui del seiyū con i pubblici o circa sè), facenti l'ascoltatore pensano che il carattere stesso/a stia cantando. Un altro tipo di rilascio dei CD di Anime è CD di dramma, caratterizzando le canzoni e le piste che usa il seiyū per dire ad una storia, non incluse spesso nel anime principale.

Processo di animazione

Tecniche

Lum da Urusei Yatsura, un carattere iconic del anime.
Ingrandire
Lum da Urusei Yatsura, un carattere iconic del anime.

Lo stile di disegno usato nel anime che è generato per la televisione è controproducente al processo di animazione. Lo stile del anime ha un'enfasi sul particolare che successivamente genera la difficoltà con i programmi ed i preventivi di produzione di riunione, che è contrariamente agli stili di animazione che hanno etica di disegno che sollecita la semplicità. Quindi, lo stile del anime ha una filosofia di applicazione del più sforzo in ciascuna di alcune illustrazioni che meno sforzo in uno di molti.

Osamu Tezuka ha adattato e facilitato molti precetti di animazione del Disney per ridurre i costi del preventivo ed il numero di telai nella produzione. Ciò è stata intesa per essere una misura provvisoria permettere che lui produca un episodio ogni settimana con un personale inesperto di animazione. Alcuni animatori nel Giappone sormontano i preventivi di produzione utilizzando le tecniche differenti che il Disney o i vecchi metodi di Tezuka/Otsuka di animazione del anime. dovuto il tasso ridotto della struttura, parecchi colpi tranquilli e gli ambiti di provenienza di scrolling, scene sono generati con un fuoco più grande su qualità che il resto della produzione. L'animatore Yasuo Ōtsuka era un pioniere di questa tecnica. I direttori quale Hiroyuki Imaishi (miele di Cutey, fogli guasti) facilitano gli ambiti di provenienza in moda da potere prestare più attenzione alla animazione del carattere. Altri animatori come Tatsuyuki Tanaka (nella famiglia eterna del Minamoto del koji in particolare) usano la zucca e la stirata, una tecnica di animazione non usata spesso dagli animatori giapponesi; Tanaka fa altre scorciatoie per compensare questa. Gli studi di Anime usano le tecniche per disegnare come poca nuova animazione come possibile come usando il dialogo che coinvolge soltanto animare le bocche mentre il resto dello schermo rimane assolutamente immutato, un familiare di tecnica alla animazione occidentale designa.

Mylene Jenius da Macross 7, un carattere femminile graficamente prototipo del anime
Ingrandire
Mylene Jenius da Macross 7, un carattere femminile graficamente prototipo del anime

Una certa televisione alto-stanziata e la serie di OVA (video animazione originale) inoltre rinunciano alle scorciatoie trovate nellamaggior parte dell'altro anime. Le pellicole classiche, come quelle prodotte da Toei Animation in su fino alle metà degli anni 60 e le pellicole grandi recenti del preventivo, come quelle prodotte dall'studio enormemente riuscito Ghibli hanno preventivi di produzione molto più alti, dovuto il loro successo previsto all'ufficio di scatola.

Un'altra funzione unica di anime non trovata in altri mercati commerciali di animazione è la mancanza di sistema directorial. Le produzioni di animazione tendono a attenersi ad uno stile dell'insieme dal direttore o dal direttore di animazione. Nel Giappone cominciando dal direttore Yoshinori Kanada di animazione (come mezzi per risparmiare tempo e soldi) ha permesso che ogni animatore portasse il loro proprio stile specifico al lavoro. Un esempio di questo è il Hakkenden che ha mostrato gli stili costantemente mobili della animazione dall'episodio all'episodio, basato sull'animatore chiave che ha lavorato a quell'episodio particolare.

Alcuni fumetti non-Giapponesi stanno cominciando comprendere le scorciatoie ed i simboli tradizionali del anime nel tentativo di fare appello a volte semplicemente ai ventilatori attuali del anime, costi del taglio ed a causa del proprio interesse dei creatori nel anime.

Stile

Un esempio di FLCL selvaggi, stylization esagerato.
Ingrandire
Un esempio di FLCL selvaggi, stylization esagerato.

Mentre i titoli differenti e gli artisti differenti hanno loro propri stili artistici unici, molti elementi stilistici sono diventato comuni al punto che sono descritti come essendo definitivi di anime generalmente e sono stati dati i nomi dei loro propri. Uno stile comune è il grande stile degli occhi disegnato su molti caratteri del anime, accreditati all'influenza di Osamu Tezuka, che è stato ispirato dalle caratteristiche esagerate dei caratteri americani del fumetto quali Betty Boop ed il mouse di Mickey e da Bambi del Disney. Tezuka ha trovato che il grande stile degli occhi ha permesso che i suoi caratteri mostrassero distintamente le espressioni di emozioni. La spina opaca dell'antropologo culturale sostiene che gli animatori ed i pubblici giapponesi non percepiscono tali occhi stilizzati come inerentemente più o meno straniero. [1] Quando Tezuka ha cominciato a disegnare il nastro nessun Kishi, il primo manga specificamente ha designato alle ragazze giovani, Tezuka più ulteriormente ha esagerato il formato degli occhi dei caratteri. Effettivamente, attraverso il nastro nessun Kishi, Tezuka ha regolato una mascherina stilistica che gli artisti successivi di shōjo hanno teso a seguire. Un'altra variazione di questo stile è “chibi„ o “eccellente deforme„; quali solitamente occhi enormi della caratteristica, una testa ingrandita e piccolo ente.

Altri elementi stilistici sono comuni pure; spesso nel anime comedic, i caratteri che sono scossi o sorprendi effettueranno “un difetto della faccia„, in cui visualizzano un'espressione estremamente esagerata. I caratteri arrabbiati possono esibire un effetto dello stressmark “o„„ “della vena, dove le linee che rappresentano le vene di gonfiamento compariranno sulla loro fronte. Le donne arrabbiate a volte raduneranno un maglio da nessuna parte e gli colpiranno qualcuno con, conducendo al concetto di Hammerspace. I caratteri maschii svilupperanno un naso sanguinante intorno ai loro interessi femminili di amore (tipicamente indicare risveglio, basato su un vecchio racconto delle mogli). [2] I caratteri confusi produrranno invariabilmente una sud-goccia voluminosa, che si è trasformata in qualcosa di uno stereotipo di anime.

Il grado dello stylization varia dal titolo al titolo. Alcuni titoli fanno il vasto uso dello stylization comune: FLCL, per esempio, è conosciuto per il relativo stylization selvaggio e esagerato. In opposizione, i titoli come soltanto ieri, una pellicola da Isao Takahata, adottano un metodo molto più realistico e non caratterizzano esagerazioni stilistiche.

Aziende

Anime è prodotto dalle aziende del Anime. È comune affinchè parecchie aziende collabori sulle funzioni differenti di un anime per produrre il prodotto finito. I profitti sono guadagnati dal rilascio dell'ufficio di scatola e della televisione ed anche dal rilascio al minuto, comunemente con la vendita di DVDs. La merce è inoltre una fonte di reddito notevole.


Tipi di produzione di anime

 Ancora da un episodio del Casshan OVA,
Ingrandire
Ancora da un episodio del Casshan OVA,

La maggior parte del anime può essere categorizzato come uno di tre tipi:

  • Le pellicole, che sono liberate generalmente nei teatri, rappresentano gli più alti preventivi e generalmente l'più alta video qualità. I films di Anime che hanno rotto il profitto che guadagna le annotazioni includono Akira, fantasma nelle coperture e Spirited via. Alcune pellicole del anime sono liberate soltanto alla pellicola o ai festival di animazione e sono più corte ed a volte più basse nei valori di produzione. Alcuni esempi di questi sono giorni di inverno e leggenda di Osamu Tezuka della foresta. Altri tipi di pellicole includono i films della compilazione, che sono episodi della televisione hanno pubblicato insieme e si sono presentati nei teatri per vari motivi e sono quindi una forma concentrata di una pubblicazione periodica della televisione. Questi possono, tuttavia, essere più lunghi del film medio. Ci sono inoltre shorts teatrali derivati dalla serie attuale delle televisioni e fatturati insieme nei teatri giapponesi per formare la rappresentazione di caratteristica-lunghezza.
  • Il anime di serie della televisione è syndicated e radiodiffusione sulla televisione su un programma normale. La serie della televisione è generalmente di bassa qualità confrontata a OVA (video animazione originale) ed ai titoli della pellicola, perché il preventivo di produzione è distribuito fuori in molti episodi piuttosto che in una singola pellicola o in una serie corta. La maggior parte dei episodi sono circa 23 minuti di lunghezza, riempire una scanalatura di tempo tipica di trenta-minuto di annunci pubblicitari aggiunti. Una stagione completa è 26 episodi e molti titoli fanno funzionare le stagioni mezze, o 13 episodi. La maggior parte dei episodi del anime di serie della TV avranno accreditamenti di apertura, accreditamenti di chiusura e spesso “un eyecatch„, una scena molto corta, spesso divertente o silly, che è usata per segnalare l'inizio o l'estremità della rottura commerciale (come “respingenti„ negli Stati Uniti sono usati ad un modo simile). Le scene “di Eyecatch„ spesso sono trovate nel anime di serie della TV e sono generalmente simili durante la serie. Gli accreditamenti di conclusione sono seguiti spesso da una previsione dell'episodio seguente.
  • OVA (video animazione originale; a volte OAV, o il anime animato originale del video) è spesso simili ad un miniseries della televisione. OVAs può essere tutto il numero di episodi di lunghezza; i un-colpi sono particolarmente corti, solitamente di meno che la pellicola-lunghezza. Sono liberati il più comunemente direttamente al video. Come regola generale il anime di OVA tende ad essere di alta qualità, avvicinandosi a quello delle pellicole. I titoli hanno spesso un diagramma molto normale e continuo goduto il più bene se tutti gli episodi sono osservati nella sequenza. Gli accreditamenti di apertura, gli accreditamenti di chiusura e i eyecatches possono a volte essere trovati nei rilasci di OVA, ma non universalmente.

Franchising

È comune affinchè un titolo deponga le uova vari rilasci. Un titolo che comincia mentre una serie popolare della televisione può avere un film adattato da esso ad una data ulteriore. Un esempio è Tenchi Muyo! Originalmente un OVA, ha deposto le uova tre films, tre serie della televisione e parecchi titoli e specials secondari. Non tutti i successori ad un anime sono un seguito alla storia originale. Prequels e le storia alternate sono adattati comunemente dall'originale.

Distribuzione occidentale

Appello commerciale

Lo sviluppo del diagramma e del carattere può essere attributi importanti alla serie del anime. I metodi differenti a storytelling che molto il anime impiega hanno interferito l'interesse di alcuni ventilatori di animazione. Ciò ha permesso che il anime sviluppasse un fanbase fuori del Giappone. Anime è diventato commercialmente vantaggioso in paesi occidentali mentre gli adattamenti occidentali commercialmente riusciti iniziali di anime, quale il ragazzo di Astro, hanno rivelato. [3]

Autorizzare

Accreditamenti di apertura al Rumble della scuola con un esempio di fansubbing karaoke.
Ingrandire
Gli accreditamenti di apertura alla scuola barilano con un esempio di fansubbing il karaoke.

Anime è parte esterna disponibile del Giappone nella forma localizzata. Il anime autorizzato è modificato dai distributori con dubbing nella lingua del paese. Il anime può anche essere pubblicato per alterare i riferimenti culturali che non possono essere capiti da una persona non-Giapponese e le aziende sicure possono rimuovere che cosa può essere percepito come soddisfare discutibile. Questo processo era molto più comune nel passato, quando il anime era in gran parte unheard nell'ovest, ma il relativo uso ha declinato sugli anni recenti a causa della richiesta di anime nella relativa forma originale. Questo “metodo di tocco chiaro„ alla localizzazione ha dimostrato precedentemente popolare con i ventilatori così come i visori non pratici. La popolarità di tali metodi è evidente dal successo di Naruto ed il blocchetto di programmazione di nuotata dell'adulto della rete del fumetto, di cui tutt'e due impiega minore pubblica. “Il metodo di tocco chiaro„ inoltre si applica ai rilasci di DVD mentre includono spesso sia l'audio dubbed che l'audio giapponese originale con i sottotitoli, è annunci pubblicitari mancanza ed e in genere inediti. Anime pubblicato per la televisione è liberato solitamente su DVD “non tagliato,„ significato che sono senza alterazioni.

Fansubs

Anche se è una violazione delle leggi di copyright in molti paesi, alcuni ventilatori guardano i fansubs, registrazioni della serie del anime che è stata data un sottotitolo a dai ventilatori. Guardare le versioni giapponesi intitolate, benchè fansubs non necessariamente trasferiti, sia visto da molti entusiasti come il metodo preferito di guardare il anime. Le implicazioni etiche produrre, di distribuzione, o di fansubs guardanti sono soggetti di molta polemica anche quando i gruppi del fansub non profittano di dalle loro attività o cessare la distribuzione del loro lavoro la serie è stata autorizzata una volta fuori del Giappone.

Vedere inoltre

Un modello 100% di un robot dal castello di animazione nel cielo in cima al museo in Mitaka, Tokyo di Ghibli.
Ingrandire
Un modello 100% di un robot dal castello di animazione nel cielo in cima al museo in Mitaka, Tokyo di Ghibli.

Enciclopedie in linea

Terminologia

Autorizzare e traduzione

Liste

Riferimenti

  1. Il ^ fa lo sguardo “il bianco„ dei caratteri di Manga?. Richiamato il 5 dicembre 2005.
  2. Il ^ il concetto di un naso sanguinante presunto dovuto anima che scorre veloce alla faccia nell'è esagerato arrossisce. Ciò è particolarmente comune nel anime popolare Naruto ed a volte livella ha caratteri ottenere azionati in su nell'aria da una fontana di anima (come quando Naruto usa il suo sexy nessun jutsu, in cui cambia in ragazza bionda nuda sexy davanti i caratteri maschii).
  3. Progresso del ^ contro la legge: Smazzare la distribuzione, il copyright e lo sviluppo esplosivo della animazione giapponese. Richiamato il 1° maggio 2006.
  • Clements, Jonathan; McCarthy, Helen (2001). L'enciclopedia di Anime. Berkeley, California: ISBN di pietra 1880656647 di pressione del ponticello.
  • Napier, Susan J. (2001). Anime: Da Akira alla principessa Mononoke. New York: Palgrave. ISBN 031223862.
  • Poitras, Gilles (1998). Compagno di Anime. Berkeley, California: ISBN di pietra 1880656329 di pressione del ponticello.
  • Poitras, Gilles (2000). Necessario di Anime. Berkeley, California: ISBN di pietra