InuYasha
Da Wikipedia, l'enciclopedia libera
- Per il carattere del anime, vedere InuYasha (carattere)
| InuYasha | |
|---|---|
| 叉 del 夜 del 犬 del ー del 子 del 草 del 伽 del お del 国 del 戦 (Sengoku Otogi Zōshi Inuyasha) |
|
| Genere | Avventura, commedia, dramma, fantasia, storico, romanzesca, Shōnen |
| Manga | |
| Creato vicino | Rumiko Takahashi |
| Editore | |
| Pubblicato dentro | |
| Funzionamento di originale | 1996 - Presente |
| No dei volumi | 47 finora |
| Anime della TV | |
| Diretto vicino | Masashi Ikeda (eps 1 - 44) Yasunao Aoki (44 in avanti) |
| Studio | Alba |
| Rete |
|
| Funzionamento di originale | dal 16 ottobre 2000 al 13 settembre 2004 |
| No degli episodi | 167 |
| Films della caratteristica | |
InuYasha (叉 del 夜 del 犬?)[1] è un popolare shōnen la serie del anime e di manga generata da Rumiko Takahashi.
La serie è chiamata dopo il carattere principale, InuYasha. “Il Inuyasha„ nome significa letteralmente “il demon del cane„. [2] Il titolo completo è InuYasha, un racconto Fairy Feudal (叉 del 夜 del 犬 del ー del 子 del 草 del 伽 del お del 国 del 戦 Sengoku Otogi Zōshi Inuyasha?).
Indice |
Descrizione
InuYasha è a shōnen la commedia romantica di avventura di azione, con gli elementi dal genere di orrore. La storia comincia a Tokyo, Giappone con una ragazza della 'junior high school'chiamata Kagome Higurashi, che sul suo senso istruire le teste al coperto bene sulla proprietà della famiglia (che sembra essere uno shrine di Shinto). Fa questa per richiamare bene il suo gatto, Buyo, dal, poiché il suo fratello era impaurito andare all'interno. Quando si avvicina al pozzo un demon del centopiedi (“centopiedi del Mistress„ dubbed) scoppia dal pozzo e la afferra. Il demon sostiene che Kagome possiede il gioiello delle quattro anime (玉 Shikon del の del 魂 del 四 nessun Tama) e dei tentativi gripparlo. Quando il demon è eliminato, il Kagome molto confuso emerge nel periodo di Sengoku del Giappone. Kagome vaga ad un in un villaggio vicino e viene a contatto di vecchio miko (maiden di shrine di Shinto) dal nome di Kaede, che riconosce che Kagome è quasi una somiglianza per Kikyo (Kikyou), la sua sorella più anziana (e maiden potente dello specchio di shrine) che aveva morto e fatta il suo bruciarsi corpo con il gioiello delle quattro anime, prendente lo con lei nel afterlife. Kaede collega la storia di come, più in anticipo 50 anni, un han'yō ha chiamato InuYasha aveva provato a rubare il gioiello da Kikyo, mortally ferente la nel processo, ma Kikyo era riuscito a colpirlo con una freccia magica, sigillante lo in un sonno incantato e richiamante così il gioiello prima che infine sia morto.
Risulta che Kagome è il reincarnation di Kikyo e che possiede il gioiello delle quattro anime, incastonato all'interno del suo corpo. Quando il demon del centopiedi glie l'strappa e swallows esso, assegnando al demon una spinta grande nell'alimentazione, Kagome è costretto per liberare Inuyasha dalla sua prigione sull'tempo-albero Goshinboku in modo da può sconfiggerlo.
Presto dopo che recuperino il gioiello, è perso casualmente ancora e pezzi di Kagome esso nelle parti con una freccia mentre prova a recuperarla. Le parti spargono lontano e largamente e la storia dice a delle avventure del InuYasha e di Kagome mentre cercano gli shards del gioiello, così come il loro rapporto romantico crescente.
Il rapporto del Inuyasha e di Kagome è complicato molto rapidamente con il rebirth di Kikyo, il miko che il primo ha sigillato Inuyasha all'albero e che era inoltre il suo primo amore. Portato di nuovo a vita dalla strega Urasue, Kikyo è reborn usando la metà di anima del Kagome, ma non è completamente umano--piuttosto, è “una bambola dell'argilla„ chi deve assorbire le anime recentemente defunte per rimanere vivo. L'incapacità di Inuyasha di scegliere che la donna che ama il più conduce a molti intrichi romantici e forma il triangolo molto potente di amore che è uno degli marchi di garanzia della serie.
Mentre la loro avventura continua, i vari caratteri si associano alla loro ricerca del gioiello di Shikon. In primo luogo incontrano Shippou un piccolo demon della volpe di cui il padre è stato ucciso dai fratelli Manten e Hiten di tuono. Inuyasha sconfigge i fratelli e Shippou unisce il gruppo.
Allora funzionano attraverso l'artista con lecherous Miroku, un monk mobile (o houshi) che sta avventurandosi alla ricerca di un demon che ha disposto un curse bizzarro sulla sua famiglia. Il demon, Naraku, è una metà-youkai molto potente che, 50 anni più in anticipo, ha strappato un foro nella mano del nonno del Miroku, generando il kazaana, o il vento-traforo. Il vento-traforo funziona come un foro nero ed è passato giù attraverso le generazioni maschii della famiglia del Miroku.
Per arrestare il vento-traforo dall'uccisione lui (poichè ha fatto il suoi padre e nonno) Miroku deve trovare Naraku e distruggerlo. Si unisce in su con Inuyasha e Kagome, che presto si renderà conto che Naraku è il demon responsabile della lotta Inuyasha e Kikyo ha avuto 50 anni più in anticipo, che hanno condotto a Inuyasha che è morte del Kikyo e incarcerata. Determinato cercare la vendetta, Inuyasha rende all'inseguimento di Naraku il suo ultimo obiettivo--uno che coincide per la ricerca del gioiello, come Naraku è dopo esso pure.
Il loro inseguimento iniziale di Naraku li atterra faccia a faccia con Sango, un tajiya di youkai o il exterminator del demon del villaggio di Exterminator. La famiglia ed il villaggio del Sango sono stati macellati da Naraku, che ha usato il suo fratello più giovane, Kohaku come pegno. Il villaggio di Tajiya è stato attacato a causa della relativa prossimità alla caverna di Midoriko, il miko di cui da anima lo Shikon nessun Tama in primo luogo è stato generato.
Sango unisce il partito con l'intenzione di presa della vendetta su Naraku. Si unisce dal suo gatto del demon, Kirara. Mentre gli episodi progrediscono, Sango e Miroku sviluppano un'attrazione per una un altra quello conduce a Miroku che propone a Sango ed accetta.
Il resto degli episodi dettagliano le avventure di Inuyasha ed il suo gruppo mentre continuano a perseguire Naraku ed il resto dello Shikon nessun Tama. Durante le loro avventure vengono a contatto di ampia varietà di amici e nemici, compreso Koga, il lupo-demon e Sesshoumaru, half-brother pieno di youkai del Inuyasha.
Lo storyline delle coperture di Inuyasha oltre 450 episodi nel manga da Rumiko Takahashi e 167 episodi del anime generato dall'Sunrise. Benchè i vari sviluppi accadano, molto pochi plotlines completamente sono stati risolti. Il anime ha concluso presto, senza alcuna risoluzione di diagramma, una decisione presa dall'Sunrise quando uno dei produttori di Inuyasha potrebbe più non lavorare al anime.
Il manga continua verso il grande punto culminante di Inuyasha, tuttavia ed a partire da volume 46, Naraku era giusto alcuni shards via dal completare il gioiello. Miroku è nel pericolo mortale dall'avvelenamento del suo corpo tramite il suo vento-traforo, come erano Koga, il lupo-demon ed il fratello piccolo del Sango, Kohaku. Kikyo continua ad essere una forza di definizione per Inuyasha, che ha trasmesso un Kagome broken-hearted su una ricerca affinchè un senso la purifichi.
Nel capitolo 464, poichè l'ultimo shard che appartiene al collo del Kohaku è attualmente la cosa restante che arresta Naraku dal possesso dello Shikon intero nessun Tama, la storia prendono una nota triste poichè Kikyo infine è sconfitto, lasciante Inuyasha rattristato mentre la tiene nelle sue armi mentre il capitolo viene ad una fine drammatica.
Caratteri
I fuochi del diagramma pricipalmente su Kagome e su InuYasha ed il loro gruppo d'espansione degli amici e dei seguicamme come cercano gli shards del gioiello delle quattro anime. L'esposizione della televisione salterà occasionalmente sopra alle vite degli antagonisti, dei caratteri secondari o della gente di moderno-giorno come senso di installazione del diagramma, o di chiarire un punto. I ritorni di fiamma sono usati occasionalmente allo stesso effetto.
Coprendo di un contesto storico
Secondo le interviste con l'autore, lo stile per i vestiti del Inuyasha è stato basato “sul garb del priest„ del Giappone “che fa la guerra dichiara„ il periodo. È generalmente apparenza approssimativamente simile ai vestiti indossati dal nonno, da Kikyo e da Kaede del Kagome; tutti i clerics di Shinto. Gli indumenti rossi sono fatti “della pelliccia leggendaria del ratto del fuoco (Hinezumi)„ che sarebbe armatura„ a prova di fuoco e “più fortemente povera. Dal canon, abbiamo letto “Hinezumi nessun da del Ke de Otta Koromo, ze di Tsuyoi di yori di Yoroi di hetana„; la traduzione letterale è: “I relativi vestiti tessuti dalla pelliccia del ratto del fuoco, armatura più fortemente povera.„ Questi reclami sono convalidati negli avvenimenti numerosi durante il canon. Il riferimento storico può essere trovato nel racconto piega giapponese antico “Taketori Monogatari„, o “nel racconto della taglierina di bambù.„
Il rivestimento, o l'abito del Fuoco-Ratto è uno dei cinque articoli richiesti per liberare la principessa Kaguya dallo specchio di vita nel secondo film.
Possiamo vedere che gli indumenti del Inuyasha sono hakama (pantaloni) bloused alle caviglie, ad un rivestimento con i manicotti “separati„, ad un kosode (camicia) e ad un obi (cinghia).
- Pantaloni: chiaramente Hakama, abbastanza probabilmente lo stile di Sashinuki.
Ciò è uno stile del periodo di Heian (CE 795-1192). L'esposizione e il manga avvengono nel periodo di Sengoku (CE 1467-1615). Naturalmente, Inuyasha non misura l'interezza del periodo di Sengoku, tuttavia, poiché l'attrezzatura del Inuyasha viene dal suo padre, che era un demon molto anziano, ha il significato che è stato abbinato in su con “il Hitoe„ (sotto). Il suoi Hakama e Hitoe sono entrambi hanno fatto del panno del ratto del fuoco.
- Rivestimento: Hitoe
Sbagliato spesso un Kimono comune non è chiaramente abbastanza lungo. Alcuni credono che il rivestimento del Inuyasha sia Hitatare ma poiché il rivestimento è più corto di questo ed il suo rivestimento è rimboccato nei pantaloni, esso sembra essere un Hitoe con i manicotti modificati allo stile di kariginu, commonlly chiamato “flangia collega„. Il Hitoe è un abito senza fodera, è tradizionalmente un kurenai (rosso-arancione) o raramente un colore verde pallido. I lati non sono cuciti chiusi ed i manicotti parzialmente sono cuciti soltanto al corpo. Il collare è lungo ed aperto. È due pannelli largamente ed in modo da è molto grande; un doppio popolare, come i dardi, fatti nella parte posteriore ai tempi dell'indossare, permette ad uno di portare l'indumento. È consumato rimboccato nei pantaloni (se ōguchi o sashinuki). Il colore rosso-arancione e la menzione dei manicotti parzialmente fissati rinforza questa teoria. I manicotti parzialmente fissati permette la camicia bianca (Kosode) portata sotto per essere visto chiaramente. (Rivestimenti portati dai caratteri Jakan, Kikyō, Kaede e “il Grandpa„ tutto hanno la stessa caratteristica.) i manicotti sono extremeley in pieno al polso, largamente quanto le spalle dell'indumento ed hanno un nastro o un cavo cucito tramite il bordo del polso. Ciò può avere almeno due scopi: permette che il manicotto sia riunito al polso (come il Hakama alla caviglia) ed è usata spesso riunire il materiale per la piegatura facile per l'immagazzinaggio. Nessuno di queste caratteristiche è vista nel canon. Il rivestimento è così bruscamente in effetti che la camicia bianca (Kosode) mostra attraverso le fessure laterali di Hakama anziché il rivestimento. Interessante, Inuyasha porta un cavo nero attraverso la cassa dalla spalla di destra all'anca di sinistra, legata in un arco semplice. È *not* un il cavo della spada, ma sembra essere tenuta il popolare eccedente del rivestimento sul posto.
- Camicia: Kosode
Kosode è stato portato comunemente come biancheria intima durante l'era di Kamakura, allora si sono trasformati in in indumenti legittimi nella loro propria destra e sono diventato più dressy e pieno, con di meno sculpted i manicotti. Il kosode degli indumenti intimi dei periodi di Kamakura e di Heian era invariabilmente il bianco. Un punto importante che deve essere fatto è che kosode (illuminato: “poco manicotto„) non era cosiddetto solo perché il manicotto era piccolo; sono stati dati il nome perché l'apertura del manicotto era piccola (particolarmente una volta confrontato ad altri indumenti del periodo, che spesso sono stati chiamati ōsode, o “di grandi manicotti„). Le fessure nel lato del Hakama mostrano il Kosode bianco (camicia) e le aperture ai manicotti e le spalle del rivestimento lo mostrano pure. Ciò è un modo intenzionale interessa.
- Cinghia: Obi
La cinghia sembra essere un Obi standard, con cui il Saya (fodero della spada) è spinto. Il Obi come portato da uno swordsman è giusto posizionato sopra le anche in modo da la spada è “bassa„ nel sash per rendere estraendo la spada molto più facile. Il nodo di Obi è normalmente un affare quadrato molto stretto. Tuttavia, possiamo vedere che Inuyasha porta il suo Obi ed il suo Hakama molto più su in su intorno alla sua vita, quasi alle sue nervature. Il nodo del Inuyasha è più di un nodo un po'floscio dell'arco.
Mentre gli indumenti del Inuyasha nel manga originale hanno cominciato con un colore dentellare interessante, il colore rosso luminoso ora è il campione accettato.
- Il nonno del Kagome (Grandpa), Kikyo e Kaede tutto indossano i vestiti tradizionali ai clerics di Shinto, che sono rimasto virtualmente identicamente dall'era di Sengoku fino ad oggi:
Indumento di Ōsode (“grande manicotto) o Hitoe-tipo rivestimento, camicia eccessiva di Kosode (“piccolo manicotto„), Hakama, Obi e Tabi (calzini). Il Miko dell'oggi ancora porta lo stesso stile di vestiti di Kikyo e di Kaede, salvo che i manicotti del rivestimento esterno ora completamente sono fissati alle spalle. Usura Hakama rosso di Miko, mentre i Priests maschii di Shinto portano Hakama nero.
- Jaken porta l'abito tradizionale della corte per l'era: Un cappello convenzionale della corte ha denominato il tate-eboshi; Kosode (camicia); I pantaloni hanno denominato il hakama di sashinuki o di nu-bakama (bloused); con un overgarment semplicemente denominato un Joe che corded gli sleaves ha denominato Joe nessun sode-gukuri nessun O.
Popolarità
Molti nel fandom considerano i ventilatori più appassionati dell'esposizione essere non diverso dei ventilatori della serie americana di viaggio della stella. L'esposizione è così popolare che anche se è stata tolta l'aria molte volte nel relativo funzionamento (per fare senso per le esposizioni quali Kikaider, la O grande e FLCL), esso sempre è stata reintegrato dovuto le richieste dei visori. Dopo un istante, la gente che scrive gli urti per la via del Williams, i produttori della nuotata dell'adulto ed i programmatori, è diventato sarcastic a questo proposito questa e si è trasformata in qualcosa di uno scherzo corrente che erano dal lato dei visori, ma era alla misericordia dei reparti superiori (“vestiti„). Praticamente parlando, i hiatuses sono necessari probabilmente da dare cioè il tempo di mezzi di dub in anticipo abbastanza episodi abbastanza lontano per tenere conto un funzionamento ininterrotto parecchio-mese-lungo. Il livello corrente del InuYasha della popolarità fra il otaku americano può essere confrontato a quello del ½ di Ranma in metà di--in ritard'agli anni 90.
Mentre il tempo ha progredito, l'esposizione è stata spostata verso le ore sempre più tarde di osservazione. All'ottobre 2002, ha ventilato a 11:00 P.m. al marzo 2004, esso ha ventilato a 12: 30 a.m. All'aprile 2006, ventila le mattine di mercoledì a 12: 30 a.m. e 4: 00 a.m. e rifanno sono stati indicati sulle notti di sabato a 11:00 P.m. ed alla mattina di 2:00 domenica. Al luglio 2006, rifa sono stati spostati verso 1:30 a.m. e le mattine di 4:30 il a.m. domenica. Tuttavia, l'esposizione è risultato essere una un po'più corrente principale colpita in altri paesi quale su YTV nel Canada, in cui è uno di più alti programmi rated della stazione con “il più nuovo„ episodio che funziona al venerdì a 9:00 il P.m. EST ed indicato ancora alla mattina di 2:30 il a.m. il EST sabato. La relativa popolarità inoltre si è sparsa in america latina in cui funziona sui pomeriggi di giorno della settimana.
Ci sono molti motivi possibili per la popolarità della serie di InuYasha. Probabile è che è eclettico, compreso gli elementi da molti generi differenti. Inizialmente, la serie pricipalmente sembra azione-essere orientata ed effettivamente ha una quantità significativa di azione, con almeno un confronto con un nemico nella maggior parte dei episodi. Tuttavia, inoltre include la moltissima commedia (frequentemente slapstick), molti monsters che aggiungono le note del genere di orrore e romanzesco occasionale. Un'altri ragione probabile per cui InuYasha è così popolare è che ha caratteri piuttosto simpatici che sono variati abbastanza che la maggior parte della gente possa riferire almeno ad uno di loro.
Le critiche includono la lunghezza pura della serie sia nel anime che nella forma di manga, trascinante fuori determinati punti di storia oltre credibilità. Simile al ½ di Ranma, Takahashi a volte è stato accusato dai ventilatori di non potere rifinire efficacemente una storia; altri citano questo come soltanto desiderio degli animatori e degli editori continuare una concessione ancora-lucrativa, come è il caso con molto altro shōnen i titoli.
Anche se non tecnicamente “dell'adulto„ serie, l'esposizione ventila in questa scanalatura presunto a causa di una scena nel primo episodio dove InuYasha è infilzato contro un albero e di conseguenza, con la lingua nel dialogo del dub inglese ha considerato troppo forte (come l'uso una di parola “maledetto„ come esempio), questo ha significato che la serie non potrebbe essere ventilata sul blocchetto di Toonami del CN. Anche se le esposizioni come il Simpsons ventilano nello stesso timeframe come Toonami, CN, come principalmente ha scherzato la rete, ancora considera quel volta essere troppo presto ed inadeguato per i capretti che la guardano.
Questa esposizione, comunque già estremamente popolare fra anime americano smazza, è una corrente principale colpita nel Giappone. Dal relativo debutto, la relativa popolarità è stata simile alla mania iniziale di Pokémon. Il manga e il DVDs sono ampiamente disponibili e sembra essere il soggetto predominante della conversazione. Non solo che, ventilatori fatti impazzire spesso cosplay come loro caratteri favoriti di InuYasha. Anche la polizia giapponese gode l'esposizione, evidente nel loro uso di InuYasha e di Kagome in manifesti di sicurezza stradale.
Aggiungendo alla suddetta circa televisione, InuYasha è stato tradotto in gran numero di lingue. La parte di questa è la relativa popolarità a MIPCOM a Cannes, Francia. MIPCOM è la più grande convenzione di intrattenimento nel mondo e la cabina di InuYasha sarà imballata sempre con la gente che discute sui diritti di ventilazione.
Inuyasha attualmente tiene il più grande numero di storia di romanzo del ventilatore nella sezione di Anime su FanFiction.net, con oltre 62.000 racconti. E la serie contrassegna il primo per raggiungere oltre 10.000 membri e premi sotto il anime che fanlisting.
Critica
Benchè Inuyasha rimanga molto popolare intorno al mondo, non è senza relativi detrattori. Come è usuale per molta serie popolare, alcuni critici sono soltanto overwhemled dal fanbase dell'esposizione al punto di irritazione - Scott Ramsoomair di fama dei gatti del VG lambasted una volta la serie come “sfera Z del drago per le ragazze.„ Alcuni ventilatori che tatto la serie lungamente ha sopravvissuto il relativo d il benvenuto- indicano al fatto che malgrado funzionare per oltre 450 capitoli, molto pochi storylines nel manga è stato risolto. Alcuni di questi plotlines insoluti includono il triangolo di amore fra i tentativi continuati di Inuyasha, di Kagome e di Kikyo, del Sango di conservare il suo fratello Kohaku ed il conflitto centrale fra il gruppo del InuYasha e Naraku. I critici si caricano che Takahashi sta trascinando fuori questi storylines per gli anni, in molti casi prendenti in giro che un plotline può essere risolto ed allora lasciando le cose immutate. Per esempio, ci sono stati parecchi casi in cui Naraku apparentemente è stato distrutto, solo per lui da rinviare in un episodio successivo. Molti hanno indicato a questi casi come prova che Takahashi “sta costeggiando,„ e stanno tentando di mantenere la serie riuscita andare finchè possibile per i motivi puramente economici. Altri ventilatori, tuttavia, non sono d'accordo e semplicemente godono l'interazione fra i caratteri invece di focalizzazione sui plotlines. Inoltre indicano al rapporto fra Miroku e Sango come esempio di un diagramma che è stato risolto.
Qualità dell'illustrazione
La maggior parte dei critici accosentono che l'illustrazione sia nelle versioni di manga che del anime di InuYasha è abbastanza impressionante, con il mondo di Anime del Akemi, rete di notizie di Anime e molti altri elogiare quel esso come “eccellente„. Tuttavia, alcuni visori, quale la torre Tucker, da LORO revisioni di Anime, protestano che alcune scene di azione sono riutilizzate spesso e che a volte un'immagine statica spostata contro una priorità bassa è usata come sostituto per la animazione. Concede, tuttavia, che i costi di produrre una serie lunga del anime come InuYasha spesso rendono tali compromessi inevitabili.
Incrocio
In Jimmy Kudo e Rachel Moore di episodio 128 fare un'apparenza del cameo in InuYasha.
Canzoni di tema
- Ulteriori informazioni: Mezzi di InuYasha e le informazioni di diffusione
Vedere inoltre
- Mezzi di InuYasha e le informazioni di diffusione
- Lista di InuYasha Yōkai
- Articoli ed attacchi speciali di InuYasha
- Lista degli attori di voce di InuYasha
- Yōkai
- Obake
- Gioco di scheda commerciale di InuYasha
Note
- Il ^ là è un dibattito di vecchia data circa l'ortografia inglese adeguata del nome del carattere di titolo, un esempio del tipo di disputa che accade spesso come conseguenza del romanization. Le ortografie variabili includono “InuYasha„, “Inuyasha„, “Inu-Yasha„, “Inu-yasha„, “Inu Yasha„ e “yasha di Inu„. I ventilatori della serie usano spesso “IY„ (o di meno raramente, “Inu„), particolarmente sui fansites, anche se è considerato solitamente come più di un'abbreviazione che un nome reale. I concessori di licenze ufficiali usano le ortografie di variazione, in modo da forniscono poco consiglio in questa zona; le due versioni più popolari sono “Inuyasha„ e CIOÈ la versione di CamelCase. Poiché i nomi giapponesi non usano generalmente il gioco o la capitalizzazione, ci è infine nessun “corregge„ l'ortografia.
- Il ^ Inu (犬) è un significato giapponese “cane„ di parola. Yasha (叉 del 夜) può essere “Demon„ approssimativamente tradotto.
Collegamenti esterni
- Luoghi ufficiali
- (Giapponese) Web site ufficiale di InuYasha (anime)
- (Giapponese) pagina ufficiale di InuYasha della televisione di Yomiuri (anime)
- Luogo ufficiale di InuYasha della domenica di fotoricettore (del giapponese) (manga)
- (Giapponese) InuYasha: Modo di Avex
- (Inglese) entrata di YTV Canada su InuYasha
- (Inglese) cioè Web site ufficiale di InuYasha
- Luoghi ufficiosi
- (Inglese) InuYasha in linea - un indice di collegamento per i fansites di InuYasha sul fotoricettore.
- (Inglese) Feelin lanuginoso - i vari collegamenti delle caratteristiche (serie Info alle selezioni di fanfiction), sommari dei primi 13 episodi, ventilatore-hanno fatto i videos di musica e una galleria.
| Caratteri di InuYasha | Pubblicare | |||||||||||||||
Elencato per approssimativo l'apparenza episodio-saggio.
|
||||||||||||||||