|
Translated has no connection with the authors of this page and is not responsible for its content.
View original page |
Lingobot Home
|
| What you are seeing is the cache version of a page that has been translated automatically | ||
|
AOL Australia Geocities Michigan |

Circa questo luogo
Questa pagina è significata per aiutare gli allievi di pratica giapponese le loro abilità di scrittura. Seguendo con il movimento di parecchie lime animate del GIF, potete smerigliatrice le vostre abilità di scrittura, facenti i vostri katakana, hiragana e kanji più leggibile. A partire da ora, non si occupa della trascrizione, diphthongs, perchè i caratteri sono organizzati il senso che sono, o tutte le altre convenzioni di scrittura; è significato soltanto per contribuire ad imparare i diversi caratteri. Romanized gli equivalenti dei suoni che ho usato sono un credessi per essere il più comprensibile agli anglofoni, perché non ho ritenuto mai un freddo che penso alla bellezza del supporto Huzi dell'eccedenza di alba.
Quando in primo luogo ho cominciato ad imparare il giapponese, ho trovato che fra tutte le altre difficoltà, scriventi le sfide speciali proposte. Non la minima di queste sfide era il fatto che quando scrive i caratteri giapponesi, dovete seguire un ordine e un senso specifici dei colpi per essere capito da un lettore natale del giapponese. Parecchie volte quando prova comunicare con scrittura, sono stato incontrato gli sguardi in bianco di incomprehension, perché che cosa a me ha assomigliato al carattere per “acqua„ osservata alla persona giapponese media come la a scribbled il mess.
Tutto il libro che si occupa di scrittura giapponese (due io ha trovato immenso utile è leggere giapponese da Jorden e da Chaplin e Kanji essenziale dal P. il G.O'Neill) indicherà l'ordine del colpo, ma ritengo che una rappresentazione statica realmente non genera molta di un'impressione. Qualche cosa che imparassi è stato dimenticato rapidamente ed io era di nuovo al kuchi di disegno come cerchio.
Come usarlo
Con quella in mente, ho costruito una serie con lime animate del GIF che li condurranno con come scrivere ogni carattere. Ogni immagine è come un breve fumetto su un ciclo infinito. In primo luogo vedrete una grande rappresentazione del carattere sulla domanda, quindi guardate come una spazzola disegna il carattere su carta. Il vostro lavoro è di imitare il movimento della spazzola con la penna o la matita su carta. Esercitar in ogni carattere fino a che non riteniate illustrazione comoda e naturale esso. Scegliere appena un sottoinsieme qui sotto (katakana, hiragana, o kanji) e cominciare. Notare prego se il vostro web browser non sostiene GIFs animato, questa pagina non sarà utile molto a voi. Se la gru piccola di origami qui non si agita le relative ale, le probabilità sono buone che questo luogo ed il vostro browser appena non possono essere amici.
Circa scrittura giapponese
Ci sono quattro serie di caratteri di base usate nel giapponese, nei katakana, nei hiragana, nel kanji e in romaji moderni di scrittura. Se state leggendo questa pagina, presuppongo che già avete ottenuto una buona stretta graziosa del romaji, perché è l'alfabeto romano usato in un modo o nell'altro per la maggior parte delle lingue d'Europa occidentale. Penso che possiamo saltare sicuro il romaji.
Katakana
Il Katakana è uno scritto molto angolare e per me era il più facile da imparare. Composto di 46 di base tuttavia di caratteri molto distintivi, i katakana possono essere usati per esprimere tutto il suono nella lingua giapponese. I primi 5 caratteri corrispondono a 5 vocali comuni a molte lingue.
I seguenti quaranta caratteri sono gli equivalenti di una consonante inglese seguita da una di suddette vocali ed il carattere restante è una consonante da sè, equivalente alla N. inglese.
- I suoni come la a nella parola inglese generano.
- Suoni I come la i nella macchina inglese di parola.
- U suona come la u nella verità inglese di parola.
- La E suona come la e nella preda inglese di parola.
- La O suona come la o nella parola inglese la maggior parte.
Il Katakana è più comunemente usato esprimere
- Nomi stranieri, come mine--Blake Sterzinger.
![]()
- Parole straniere prese in prestito, come il calcolatore o la birra.
![]()
- Nomi di azienda, come Toyota o Yamaha.
![]()
- Nuove parole nel giapponese, come il pachinko o il karaoke.
Hiragana
Il Hiragana è uno scritto molto più regolare, pieno dei cicli e delle curve. Ho trovato i hiragana più difficili acquistare padronanza di che i katakana perché la a) i caratteri è a volte molto vicina nell'apparenza ad una un altro e più d'importanza la b) i cicli e le curve è difficile da scrivere correttamente ed uniformemente senza una mano sicura. Ecco perché penso che la ripetizione guidata molto dovrebbe essere utile nell'imparare scrivere in maniera leggibile nei hiragana.
Ci sono 46 caratteri di base di hiragana, ogni avendo controparti nei katakana. Come tali, tutti i suoni nella lingua giapponese possono essere espressi con i hiragana giusti. Questi due sistemi di base di scrittura ripartiscono la maggior parte delle regole, ma i suoni d'allungamento di vocale e rendere i suoni consonant più duri sono fatti diversamente nei due insiemi.
Il Hiragana è più comunemente usato esprimere
- Parole semplici, come il aru di verbo o il neko di nome.
![]()
- Coniugazioni alle conclusioni dei verbi, come il mimasu (vedo) e il mimashita (io sega.)
![]()
- Particelle di discorso, quali il wa, la e ed il O. Si noti che il wa della particella è lo stesso di il hiragana ha, i eis lo stessi di i hiragana lui e la particella o è differenti dai hiragana normali O.
![]()
- Il Hiragana è il primo sistema di scrittura insegnato ai bambini giapponesi, in modo da i libri dei bambini a basso livello sono scritti esclusivamente nei hiragana e perfino in testi livellati più avanzati, il kanji difficile avrà la pronuncia scritta sopra nei hiragana.
Kanji
Il Kanji è lo scritto più complicato nel giapponese. In primo luogo portato nel Giappone dai monks buddisti più di 1200 anni fa, questi ideograms cinesi numerano nelle migliaia, ogni che rappresenta un'idea differente, non necessariamente un suono differente come è il caso con i katakana, i hiragana e il romaji. Infatti, la maggior parte dei caratteri hanno più di una lettura possibile. Il ideogram per la persona può essere letto come jin, nin, il hito, il bito, il ri e parecchi altri suoni.
Il Kanji è più comunemente usato esprimere
- Nomi di luogo, come Tokyo o Osaka.
![]()
- I nomi della gente, come la mia moglie.
![]()
- La maggior parte dei nomi, così come i gambi di aggettivo e di verbo.
![]()
- Dovreste notare, benchè, che nel corso degli anni il sistema giapponese ha diverso dal cinese, facilitante spesso i caratteri, come nei caratteri cinesi e giapponesi per il paese.
L'insegnante privato di kanji è disinserito e funzionando come un turd pazzo dei hertles, come mia madre usata per dire. Ora, ci sono 45, che è i 2.5% whopping del minimo stato necessario per literacy giapponese. Lotto Bravely su…
Copyright i © 1997 e Blake 1998 Edward Sterzinger. Tutti i diritti riservati. Dirigere prego tutte le inchieste verso blasterz@usa.net.