Anime
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido |
Anime (メ del ニ del ア?), que es corto para la animación inglesa de la palabra, en el mundo occidental refiere lo más popular posible al medio de la animación que origina en Japón, con la estética distintiva del carácter y del fondo que lo fija visualmente aparte de otras formas de animación (e.g. películas de Walt Disney, Warner Bros. historietas cortas). En Japón, el anime de la palabra se utiliza para referir a todas las formas de película animada de alrededor del mundo. Mientras que un cierto anime es enteramente hand-drawn, las técnicas de ayuda de computadora de la animación son, estos últimos años, absolutamente comunes. Storylines es típicamente ficticio; los ejemplos del anime que representan la mayoría de los géneros importantes de la ficción existen. Anime es difusión en la televisión, distribuida en medios tales como DVD y VHS, o incluida en juegos de la computadora y del vídeo. Anime es influenciado a menudo por los tebeos japoneses conocidos como manga. Algunos storylines del anime se han adaptado en serie viva de las películas y de la televisión de la acción.
Historia
La historia del anime comienza al principio del vigésimo siglo, cuando los cineastas japoneses experimentaron con las técnicas de la animación que eran exploradas en Francia, Alemania, Estados Unidos y Rusia. Durante los años 70, el anime se convirtió más lejos, separándose de sus raíces, y desarrollando géneros únicos tales como mecha. En los años 80, el anime fue aceptado en la corriente principal en Japón, y experimentó un auge en la producción. Mediados de--tarde a '90s, encendido en el 2000s, vio una aceptación creciente del anime en mercados de ultramar.
Terminología
El término japonés para la animación es ン del ョ del シ del ー del メ del ニ del ア (animēshon, pronunciado: /ɑnimeːʃon/), escrito en katakanas. Es una transcripción directa y el loanword re-prestado del término inglés “animación”, aunque allí existe una teoría que la palabra viene del animé francés (animado, “ah el nee PUEDE”) o “de los animés de los dessins de los les” (los dibujos animados). El término japonés se abrevia como メ del ニ del ア (anime, pronunciado: /ɑnime/). La original y las formas abreviadas son válidas y permutables en japonés, pero como podía esperar la forma abreviada se utiliza más comunmente.
Como con algunas otras palabras del japonés tales como Pokémon y Kobo Abé, el anime se deletrea a veces como animé en inglés con un acento agudo sobre la e final para contar al lector que la letra está pronunciada como [e].
En Japón, el término es amplio, y no especifica la nación de una animación del origen o del estilo. En países de habla inglesa la palabra se utiliza para referir generalmente solamente a la programación animada del origen japonés. Sin embargo, los trabajos no-Japoneses a veces se llaman anime si piden prestados estilístico de la animación japonesa.
Sintaxis y morfología
Anime se puede utilizar como sustantivo común, “tú mira el anime?” o como adjetivo suppletive, “el anime Guyver es diferente de la película Guyver.” Puede también ser utilizado como sustantivo total, como en “cuánto anime te tiene recogido?” y por lo tanto está nunca pluralized “animes” (los sustantivos son nunca pluralized en japonés). Sin embargo, en otras idiomas donde el anime se ha adoptado como palabra del préstamo, se utiliza a veces como sustantivo de la cuenta en singular y en plural como en el “tror danés de Jeg, el anime del en del SE del vil del jeg” (“pienso que miraré un anime”) y anime'er du har nu del mange de Hvor?” ¿(“Cuánto el anime tú ahora tiene? ”).
Sinónimos
Anime es referido a veces por la baúl de viaje Japanimation, pero este término ha caído en disuse. Japanimation vio la mayoría del uso durante los años 70 y los años 80, que abarcan ampliamente las primeras y segundas ondas del fandom del anime, y había continuado uso para arriba hasta antes del resurgimiento del anime de los mid-1990s. El término ahora aparece generalmente solamente en contextos nostálgicos. El término es mucho usado más comunmente dentro de Japón para referir a la animación doméstica. Desde anime o animēshon se utiliza describir todas las formas de animación, Japanimation se utiliza distinguir el trabajo del japonés de el del resto del mundo.
En años más recientes, el anime también se ha referido con frecuencia como manga en países europeos, una práctica que puede provenir el uso japonés: En Japón, el manga puede referir a la animación y a los tebeos (aunque el uso del manga de referir a la animación se restringe sobre todo a los no-ventiladores). Entre personas de habla inglesa, el manga tiene generalmente el significado más terminante de “tebeos japoneses”. Una explicación alterna es que es debido a la prominencia de la hospitalidad de Manga, una distribuidor del anime a los mercados de los E.E.U.U. y de Reino Unido. Porque la hospitalidad de Manga originó en el Reino Unido el uso del término es exterior común de Japón.
Características
Anime ofrece una variedad amplia de estilos artísticos que varíen de artista al artista y sean caracterizados por los fondos detallados y los caracteres estilizados en una variedad de diversos ajustes y storylines, dirigida una amplia gama de audiencias.
Géneros
Anime tiene muchos géneros, con tanto como cine tradicional, vivo de la acción. Tales géneros incluyen la acción, la aventura, las historias de los niños, comedia, drama, el erotica (hentai), la fantasía, oculto medieval/horror, romance, y la ciencia ficción.
La mayoría del anime incluye el contenido de varios diversos géneros, así como una variedad de elementos temáticos. Esto puede hacer categorizando algunos títulos muy difícil. Una demostración puede tener un diagrama superficial aparentemente simple, pero al mismo tiempo puede ofrecer un storyline y un desarrollo lejos más complejos, más profundos del carácter. No es infrecuente para una acción themed fuertemente el anime también para implicar humor, romance, e incluso comentario social conmovedor. Iguales se pueden aplicar a un romance themed el anime en que pueden implicar un elemento fuerte de la acción.
Géneros y designaciones que son específicos al anime y al manga:
- (Para otros géneros posibles, ver la lista de los géneros de la película.)
- Bishōjo: Japonés para la “muchacha hermosa”, término combinado que se puede utilizar para describir cualquier anime que ofrezca caracteres bonitos de la muchacha, por ejemplo caballero mágico Rayearth
- Bishōnen: Japonés para el término de la manta del “muchacho hermoso” que se puede utilizar para describir cualquier anime que las características “bonitas” y los muchachos y los hombres elegantes, por ejemplo Fushigi Yūgi
- Ecchi: Derivado de la pronunciación de la letra “H”. Japonés para la “sexualidad indecente”. Contiene humor sexual suave, y un cierto amor Hina del servicio del ventilador por ejemplo.
- Hentai: El japonés para “anormal” o “pervirtió”, y utilizado por las audiencias occidentales referir al anime o al erotica pornographic. Sin embargo, en Japón el término usado para referir al mismo material es típicamente Poruno o Ero. Ejemplo: Muchacha del azul del La.
- Josei: El japonés para la “mujer joven”, esto es el anime o el manga que son mujeres jóvenes dirigidas, y es una de las formas más raras. Ejemplo: NANA.
- Kodomo: El japonés para el “niño”, esto es el anime o el manga que son niños jóvenes dirigidos, por ejemplo Doraemon.
- Robot/Mecha: Anime o manga que ofrece las robustezas gigantes, juego móvil Gundam del ejemplo.
- Moé: Anime o manga que ofrece los caracteres que son extremadamente perky o lindos, por ejemplo poca azúcar de la hada de la nieve.
- Progresista: El “arte filma” o anime extremadamente estilizado, por ejemplo voces de una estrella distante.
- Seinen: Anime o manga apuntado en los adultos masculinos adolescentes o jóvenes, por ejemplo Oh mi diosa!.
- Sentai/Super Sentai: Equipo literalmente el “que lucha” en japonés, refiere a cualquier demostración que implique a equipo del super héroe, por ejemplo Cyborg 009.
- Shōjo: El japonés para la “señora joven” o la “pequeña muchacha”, refiere al anime o al manga apuntado en las muchachas, por ejemplo cesta de las frutas.
- Shōjo de Mahō: Subgenre del shōjo conocido para las historias de la “muchacha mágica”, por ejemplo luna del marinero.
- Shōnen: El japonés para los “muchachos”, Shōnen es como Seinen, pero refiere al anime o al manga apuntado en muchachos más jóvenes, por ejemplo bola Z. del dragón.
- Mahō shōnen: Equivalente del varón de Mahō Shōjo, por ejemplo DNAngel.
- Shōjo-ai/yuri: El japonés para el “muchacha-amor”, refiere al anime o al manga que se centra en amor y romance entre los caracteres femeninos, por ejemplo muchacha revolucionaria Utena.
- Shōnen-ai/yaoi: El japonés para el “muchacho-amor”, refiere al anime o al manga que se centra en amor y romance entre los caracteres masculinos. Este término se está eliminando en Japón debido a las referencias al pedophilia, y está siendo substituido por el término “amor de los muchachos” (BL). Un ejemplo de este estilo es gravitación.
Algunos títulos del anime se escriben para una audiencia muy específica, incluso más estrecho que ésos descritos arriba. Por ejemplo, D, la medianoche de Wangan y el éX-Conductor iniciales se refieren a la calle que compite con y el templar del coche. Ashita ningún Joe está sobre el boxeo. Basan al equipo de la criada de Hanaukyo en la fantasía francesa de la criada.
Recientemente, el centro nacional de la coordinación de la explotación del niño de Canadá había clasificado incorrectamente todo el anime como “hentai”, dando una impresión incorrecta del contenido de la mayoría de la serie del anime y del manga. Las quejas sobre el contenido del artículo y las citaciones incorrectas hicieron el NCECC revisar las citaciones pero no el contenido.
Música
Anime utiliza música como herramienta artística importante. Las bandas de sonido de Anime son negocio grande en Japón, y son a menudo épocas resueltas con demanda similar como álbumes del estallido del topping de la carta. Es por esta razón que la música del anime es compuesta y realizada a menudo por los músicos, las estrellas, y los compositores de la “Uno-lista”. Las series de Anime con créditos de abertura utilizan la canción del tema de la abertura como introducción rápida a la demostración. El uso más frecuente de la música en Anime es música del fondo o BGM. BGM se utiliza para fijar el tono de una escena dada, por ejemplo se juega la batalla “decisiva” de Evangelion de neón de la génesis cuando los caracteres están haciendo preparaciones de la batalla y ofrece golpes pesados del tambor y un estilo militaristic que destaque la tensión de la escena y de las indirectas en la acción para seguir.
La canción del tema (también designada la canción de la abertura o abreviada como DE OP. SYS.) empareja generalmente el tono total de la demostración, y sirve para conseguir el espectador excitado sobre el programa próximo. Las canciones del relleno y las canciones del conclusión (ED abreviado) hacen a menudo comentario sobre el diagrama o el programa en su totalidad, y son a menudo épocas usadas para destacar una escena particularmente importante. Los temas de la abertura y del conclusión, así como canciones del relleno, son realizados con frecuencia por los músicos populares o los ídolos japoneses, así que de esta manera, las canciones se convierten en un componente muy importante de un programa del anime. Además de los temas, el seiyū (término japonés para los voiceactors) para un anime específico también lanza con frecuencia el CD para su carácter, llamado Image Albums. A pesar de la palabra “imagen” en el nombre de los CDes, contiene solamente música y/o los “mensajes de la voz” (donde el seiyū habla con las audiencias o sobre se), haciendo al oyente piensan que el carácter él/ella misma está cantando. Otro tipo de lanzamiento de los CDes de Anime es el CD del drama, ofreciendo las canciones y las pistas que hace uso el seiyū para contar una historia, no incluidas a menudo en el anime principal.
Proceso de la animación
Técnicas
El estilo de dibujo usado en el anime que se crea para la televisión es ineficaz al proceso de la animación. El estilo del anime tiene un énfasis en el detalle que crea posteriormente la dificultad con planes y presupuestos de fabricación de la reunión, que está en contraste con los estilos de la animación que tienen éticas del diseño que tensionen simplicidad. Así, el estilo del anime tiene una filosofía de aplicar más esfuerzo en cada uno de algunos dibujos que menos esfuerzo en uno de muchos.
Osamu Tezuka adaptó y simplificó muchos preceptos de la animación de Disney para reducir los costes del presupuesto y el número de bastidores en la producción. Ésta fue pensada para ser una medida temporal de permitir que él produzca un episodio cada semana con un personal inexperto de la animación. Algunos animadores en Japón superan presupuestos de producción utilizando diversas técnicas que el Disney o los viejos métodos de Tezuka/Otsuka de animar el anime. debido a la tarifa reducida del marco, a varios tiros inmóviles y a fondos del movimiento en sentido vertical, escenas se crean con un mayor foco en calidad que el resto de la producción. El animador Yasuo Ōtsuka era un pionero de esta técnica. Los directores tales como Hiroyuki Imaishi (miel de Cutey, hojas muertas) simplifican fondos para poder prestar más atención a la animación del carácter. Otros animadores como Tatsuyuki Tanaka (en la familia eterna de Minamoto del Koji particularmente) utilizan la calabaza y el estiramiento, una técnica de la animación no de uso frecuente por los animadores japoneses; Tanaka hace otros atajos para compensar esto. Los estudios de Anime utilizan técnicas para dibujar como poca nueva animación como sea posible por ejemplo usar el diálogo que implica solamente el animar de bocas mientras que el resto de la pantalla sigue siendo absolutamente sin cambios, un familiar de la técnica a la animación occidental labra.
Un poco de televisión alto-presupuestada y las series de OVA (animación video original) también renuncian los atajos encontrados en la mayoría del otro anime. Las películas clásicas, tales como ésas producidas por Toei Animation para arriba hasta los mediados de los años sesenta, y las películas grandes recientes del presupuesto, tales como ésas producidas por el estudio enormemente acertado Ghibli tienen presupuestos de producción mucho más altos, debido a su éxito anticipado en la taquilla.
Otro aspecto único del anime no encontrado en otros mercados comerciales de la animación es la carencia de un sistema directoral. Las producciones de la animación tienden para guardar a un estilo del sistema del director o del director de la animación. En Japón comenzando con el director Yoshinori Kanada de la animación (como los medios de ahorrar tiempo y el dinero) permitió que cada animador trajera su propio estilo individual al trabajo. Un ejemplo de esto es el Hakkenden que demostró estilos constantemente que cambiaban de puesto de la animación del episodio al episodio, basado sobre el animador dominante que trabajó en ese episodio particular.
Algunas historietas no-Japonesas están comenzando a incorporar los atajos y los símbolos de corriente del anime en un intento por abrogar a los ventiladores existentes del anime, costes del corte, y a veces simplemente debido a propio interés de los creador en anime.
Estilo
Mientras que diversos títulos y diversos artistas tienen sus propios estilos artísticos únicos, muchos elementos estilísticos han llegado a ser comunes al punto que están descritos como siendo definitivos de anime generalmente y se han dado nombres sus el propios. Un estilo común es el estilo grande de los ojos dibujado en muchos caracteres del anime, acreditados a la influencia de Osamu Tezuka, que fue inspirado por las características exageradas de los caracteres americanos de la historieta tales como Betty Boop y ratón de Mickey y de Bambi de Disney. Tezuka encontró que el estilo grande de los ojos permitió que sus caracteres demostraran expresiones de las emociones distintamente. La espina mate del antropólogo cultural discute que los animadores y las audiencias japoneses no perciban los ojos estilizados tales como intrínsecamente más o menos extranjero. [1] Cuando Tezuka comenzó a dibujar la cinta ningún Kishi, el primer manga apuntó específicamente en las muchachas jóvenes, Tezuka exageró más lejos el tamaño de los ojos de los caracteres. De hecho, a través de cinta ningún Kishi, Tezuka fijó una plantilla estilística que artistas más últimos del shōjo tendieron para seguir. Otra variación de este estilo es “chibi” o “estupenda deformido”; qué generalmente ojos enormes de la característica, una cabeza agrandada, y cuerpo pequeño.
Otros elementos estilísticos son comunes también; a menudo en anime comedic, los caracteres se dan una sacudida eléctrica o están sorprendidos que realizarán una “avería de la cara”, en la cual exhiben una expresión extremadamente exagerada. Los caracteres enojados pueden exhibir un efecto de la “vena” o del “stressmark”, donde las líneas que representan las venas que se bombean aparecerán en su frente. Las mujeres enojadas convocarán un mazo de ninguna parte y pulsarán a veces a alguien con ella, conduciendo al concepto de Hammerspace. Los caracteres masculinos desarrollarán una nariz sangrienta alrededor de sus intereses femeninos del amor (típicamente indicar el despertar, basado en un viejo cuento de las esposas). [2] Los caracteres desconcertados producirán invariable una sudar-gota masiva, que se ha convertido en algo de un estereotipo del anime.
El grado de stylization varía de título al título. Algunos títulos hacen uso extenso del stylization común: FLCL, por ejemplo, se sabe para su stylization salvaje, exagerado. En cambio, los títulos tales como solamente ayer, una película de Isao Takahata, toman un acercamiento mucho más realista, y no ofrecen ninguna exageración estilística.
Compañías
Anime es producido por las compañías de Anime. Es común para que varias compañías colaboren en diversos aspectos de un anime para producir el producto final. Los beneficios son ganados por el lanzamiento de la taquilla de la televisión y y también por el lanzamiento al por menor, comúnmente con la venta de DVDs. La mercancía es también una fuente de la renta substancial.
Tipos de la producción de anime
La mayoría del anime se puede categorizar como uno de tres tipos:
- Las películas, que se lanzan generalmente en teatros, representan los presupuestos más altos y generalmente la calidad video más alta. Las películas de Anime que han roto el beneficio que ganaba expedientes incluyen Akira, fantasma en la cáscara, y Spirited lejos. Algunas películas del anime se lanzan solamente en la película o los festivales de la animación y son más cortas y a veces más bajas en valores de la producción. Algunos ejemplos de éstos son días del invierno, y leyenda de Osamu Tezuka del bosque. Otros tipos de películas incluyen las películas de la compilación, que son episodios de la televisión corrigieron juntas y presentaron en los teatros por varias razones, y son por lo tanto una forma concentrada de un cuento por entregas de la televisión. Éstos pueden, sin embargo, ser más largos que la película media. Hay también cortocircuitos de teatro derivados de serie existente de las televisiones y mandados la cuenta en teatros japoneses juntos para formar la demostración de la característica-longitud.
- El anime de la serie de la televisión es syndicated y difusión en la televisión en un horario regular. Las series de la televisión son generalmente de baja calidad comparadas a OVA (animación video original) y a los títulos de la película, porque el presupuesto de producción se separa hacia fuera sobre muchos episodios más bien que una sola película o una serie corta. La mayoría de los episodios son cerca de 23 minutos en longitud, llenar una ranura de tiempo típica del treinta-minuto de los anuncios agregados. Una estación completa es 26 episodios, y muchos títulos funcionan medias estaciones, o 13 episodios. La mayoría de los episodios del anime de la serie de la TV tendrán créditos de abertura, créditos de cierre, y a menudo un “eyecatch”, una escena muy corta, a menudo chistoso o tonto, que se utiliza para señalar el comienzo o el extremo de la rotura comercial (como “topes” en los Estados Unidos se utilizan en una manera similar). Las escenas de “Eyecatch” se encuentran en anime de la serie de la TV y son a menudo generalmente similares a través de la serie. Los créditos del conclusión son seguidos a menudo por una inspección previo del episodio siguiente.
- OVA (animación video original; a veces OAV, o el anime animado original del vídeo) es a menudo similares a un miniseries de la televisión. OVAs puede ser cualquier número de episodios en longitud; los uno-tiros son particularmente cortos, generalmente menos que película-longitud. Se lanzan lo más comúnmente posible directamente al vídeo. Como regla general el anime de OVA tiende para estar de alta calidad, acercando a el de películas. Los títulos tienen a menudo un diagrama muy regular, continuo gozado lo más mejor posible si todos los episodios se ven en orden. Los créditos de abertura, los créditos de cierre, y los eyecatches se pueden encontrar a veces en lanzamientos de OVA, pero no no universal.
Franchising
Es común para que un título frece varios diversos lanzamientos. Un título que comienza mientras que una serie popular de la televisión puede tener una película adaptada de ella más adelante. ¡Un ejemplo es Tenchi Muyo! Originalmente un OVA, frezó tres películas, tres series de la televisión, y varios títulos y specials spin-off. No todos los sucesores a un anime son una consecuencia a la historia original. Prequels y las historias alternas se adaptan comúnmente de la original.
Distribución occidental
Súplica comercial
El desarrollo del carácter y del diagrama puede ser cualidades importantes a las series del anime. Los diversos acercamientos a storytelling que mucho el anime emplea cogieron el interés de algunos ventiladores de la animación. Esto permitió que el anime desarrollara un fanbase fuera de Japón. Anime ha llegado a ser comercialmente provechoso en países occidentales mientras que las adaptaciones occidentales comercialmente acertadas tempranas del anime, tales como muchacho de Astro, han revelado. [3]
El licenciar
Anime es exterior disponible de Japón en forma localizada. El anime licenciado es modificado por las distribuidores con el doblaje en la lengua del país. El anime se puede también corregir para alterar las referencias culturales que no se pueden entender por una persona no-Japonesa y ciertas compañías pueden quitar qué se puede percibir como contenido desagradable. Este proceso era más común lejano en el pasado, cuando el anime era en gran parte unheard en del oeste, pero su uso ha declinado en años recientes debido a la demanda para el anime en su forma original. Este acercamiento del “tacto ligero” a la localización ha probado popular entre los ventiladores así como los espectadores antes desconocedores. El renombre de tales métodos es evidente por el éxito de Naruto y el bloque de programación de la nadada del adulto de la red de la historieta, que emplea menor de edad corrige. El acercamiento del “tacto ligero” también se aplica a los lanzamientos de DVD como incluyen a menudo el audio doblado y el audio japonés original con subtítulos, es anuncios típicamente sin editar, y carencia. Anime corregido para la televisión se lanza generalmente en DVD “sin cortar,” significado que están sin alteraciones.
Fansubs
Aunque es una violación de los leyes de copyright en muchos países, algunos ventiladores miran los fansubs, grabaciones de las series del anime que han sido subtituladas por los ventiladores. Mirar versiones japonesas subtituladas, aunque los fansubs no no necesariamente descargados, es vista por muchos entusiastas como el método preferido de mirar el anime. Las implicaciones éticas de producir, de distribuir, o de fansubs que miran son asuntos de los grupos de mucho fansub de la controversia aun cuando no se benefician de sus actividades ni no cesan la distribución de su trabajo una vez que la serie se haya licenciado fuera de Japón.
Ver también
- Historieta animada
- Animación
- Industria de Anime
- Física de Anime
- Historieta
- Historia de Anime
- Kaoani
- Manga
- Animación tradicional
- Amerime
- Tarde - anime de la noche
Enciclopedias en línea
Terminología
- Vídeo de la música de Anime
- Catgirl
- Chibi
- Cosplay
- Dōjinshi o Doujinshi
- Dramas japoneses de la televisión
- Eroge
- Ganguro
- EroGuro
- Hentai
- J-hacer estallar
- Lolicon
- Otaku
- Seiyū
- Shota
El licenciar y traducción
- El corregir del anime en la distribución americana
- Fansub
- Glosario: Condiciones de crédito japonesas de la película
Listas
- Serie animada de la televisión
- Compañías de Anime
- Convenciones
- Lista del anime
- Nombres notables en el anime (directores, creador, y así sucesivamente)
Referencias
- El ^ hace la mirada “blanco” de los caracteres de Manga?. Recuperado el 5 de diciembre de 2005.
- Se exagera el ^ el concepto de una nariz sangrienta supuesto debido a la sangre que acomete a la cara en se ruboriza. Esto es especialmente común en el anime popular Naruto, e iguala a veces tiene caracteres el conseguir propulsados para arriba en el aire por una fuente de la sangre (por ejemplo cuando Naruto utiliza su atractivo ningún jutsu, en el cual él cambia en una muchacha rubia desnuda atractiva delante de los caracteres masculinos).
- Progreso del ^ contra la ley: Aventar la distribución, el copyright, y el crecimiento explosivo de la animación japonesa. Recuperado el 1 de mayo de 2006.
- Clements, Jonatán; McCarthy, Helen (2001). La enciclopedia de Anime. Berkeley, California: ISBN de piedra 1880656647 de la presión del puente.
- Napier, Susan J. (2001). Anime: De Akira a princesa Mononoke. Nueva York: Palgrave. ISBN 031223862.
- Poitras, Gilles (1998). Compañero de Anime. Berkeley, California: