InuYasha
De Wikipedia, la enciclopedia libre
- Para el carácter del anime, ver InuYasha (el carácter)
| InuYasha | |
|---|---|
| 叉 del 夜 del 犬 del ー del 子 del 草 del 伽 del お del 国 del 戦 (Sengoku Otogi Zōshi Inuyasha) |
|
| Género | Aventura, comedia, drama, fantasía, histórico, romántica, Shōnen |
| Manga | |
| Sido autor cerca | Rumiko Takahashi |
| Editor | |
| Serializado adentro | |
| Funcionamiento de la original | 1996 - Presente |
| No de volúmenes | 47 hasta ahora |
| Anime de la TV | |
| Dirigido cerca | Masashi Ikeda (eps 1 a 44) Yasunao Aoki (44 hacia adelante) |
| Estudio | Salida del sol |
| Red |
|
| Funcionamiento de la original | del 16 de octubre de 2000 al 13 de septiembre de 2004 |
| No de episodios | 167 |
| Películas de la característica | |
InuYasha (叉 del 夜 del 犬?)[1] es un popular shōnen las series del manga y del anime creadas por Rumiko Takahashi.
La serie se nombra después del carácter principal, InuYasha. El “Inuyasha conocido” significa literalmente a “demonio del perro”. [2] El título completo es InuYasha, un cuento de hadas feudal (叉 del 夜 del 犬 del ー del 子 del 草 del 伽 del お del 国 del 戦 Sengoku Otogi Zōshi Inuyasha?).
Contenido |
Descripción
InuYasha es a shōnen comedia romántica de la aventura de la acción, con los elementos del género del horror. La historia comienza en Tokio, Japón con una muchacha de la High School secundaria menor nombrada Kagome Higurashi, que en su manera de enseñar las cabezas al cubierto bien en la característica de la familia (que sucede ser una capilla de Shinto). Ella hace esto para recuperar su gato, Buyo, de bien, puesto que su hermano estaba asustado ir adentro. Cuando ella acerca al pozo un demonio del ciempiés (“ciempiés doblado de la amante”) estalla del pozo y la ase. El demonio demanda que Kagome posee la joya de las cuatro almas (玉 Shikon del の del 魂 del 四 ningún Tama) y de las tentativas de agarrarla. Cuando eliminan al demonio, el Kagome muy confuso emerge en el período de Sengoku de Japón. Kagome vaga en una aldea próxima y resuelve un viejo miko (maiden de la capilla de Shinto) por el nombre de Kaede, que reconoce que Kagome casi es una semejanza para Kikyo (Kikyou), su más vieja hermana (y maiden de gran alcance del espejo de la capilla) que había muerto e hizo su cuerpo quemar con la joya de las cuatro almas, tomándolo con ella en la vida futura. Kaede relaciona la historia de cómo, 50 años de anterior, un han'yō nombró InuYasha había intentado robar la joya de Kikyo, mortally hiriéndola en el proceso, pero Kikyo había manejado pulsarlo con una flecha mágica, sellándolo en un sueño encantado y recuperando así la joya antes de que ella finalmente muriera.
Resulta que Kagome es el reincarnation de Kikyo, y que ella posee la joya de las cuatro almas, encajada dentro de su cuerpo. Cuando el demonio del ciempiés lo rasga de ella y lo traga, concediendo al demonio una gran alza en energía, Kagome se fuerza para lanzar Inuyasha de su prisión en el tiempo-árbol Goshinboku así que él puede derrotarlo.
Pronto después de que recuperen la joya, se pierde otra vez, y los fragmentos de Kagome accidentalmente él en pedazos con una flecha mientras que ella intenta recuperarla. Los pedazos dispersan lejos y de par en par, y la historia dice de las aventuras de Kagome y de InuYasha como buscan para los cascos de la joya, así como su relación romántica cada vez mayor.
La relación de Kagome y de Inuyasha se complica muy rápidamente con el renacimiento de Kikyo, el miko que el primer selló Inuyasha al árbol, y que era también su primer amor. Traído de nuevo a vida por la bruja Urasue, Kikyo es reborn usando la mitad del alma de Kagome, pero no es totalmente humano--algo, ella es una “muñeca de la arcilla” quién debe absorber almas recientemente difuntas para seguir siendo vivo. La inhabilidad de Inuyasha de elegir que la mujer que él ama más conduce a muchos enredos románticos, y forma el triángulo muy de gran alcance del amor que es uno de los sellos de la serie.
A medida que su aventura continúa, los caracteres otros ensamblan en su búsqueda para la joya de Shikon. Primero encuentran Shippou un demonio pequeño del zorro que a los hermanos Manten e Hiten del trueno mató a padre. Inuyasha derrota a hermanos, y Shippou ensambla a grupo.
Entonces funcionan a través del artista con lecherous Miroku, monk que viaja (u houshi) que esté aventurando en busca de un demonio que puso una maldición extraña en su familia. El demonio, Naraku, es una mitad-youkai muy de gran alcance que, 50 años anterior, rasgó un agujero en la mano del abuelo de Miroku, creando el kazaana, o el viento-túnel. El viento-túnel funciona como un calabozo, y se pasa abajo a través de las generaciones masculinas de la familia de Miroku.
Para parar el viento-túnel de la matanza él (pues hizo a su padre y abuelo) Miroku debe encontrar Naraku y destruirlo. Él ensambla para arriba con Inuyasha y Kagome, que pronto realiza que Naraku es el demonio responsable de la lucha Inuyasha y Kikyo tenía 50 años anterior, que condujeron a Inuyasha que era encarcelado y la muerte de Kikyo. Determinado de buscar la venganza, Inuyasha hace la búsqueda de Naraku su última meta--uno que coincide para la búsqueda para la joya, como Naraku está después de él también.
Su búsqueda temprana de Naraku los aterriza cara a cara con Sango, un tajiya del youkai o el exterminator del demonio de la aldea de Exterminator. A Naraku, que mataron a la familia y la aldea de Sango utilizó a su hermano más joven, Kohaku como empeño. La aldea de Tajiya fue atacada debido a su proximidad a la cueva de Midoriko, el miko que de alma el Shikon ningún Tama primero fue creado.
Sango ensambla el partido con el intento de tomar venganza en Naraku. Su gato del demonio la ensambla, Kirara. Mientras que progresan los episodios, Sango y Miroku desarrollan una atracción para una otra eso conduce a Miroku que propone a Sango, y ella acepta.
El resto de los episodios detallan las aventuras de Inuyasha y su cuadrilla a medida que continúan persiguiendo Naraku y el resto del Shikon ningún Tama. A través de sus aventuras resuelven una variedad amplia de amigos y los enemigos, incluyendo Koga, el lobo-demonio, y Sesshoumaru, hemanastro lleno del youkai de Inuyasha.
El storyline de las cubiertas de Inuyasha sobre 450 episodios en el manga de Rumiko Takahashi, y 167 episodios del anime creado por Sunrise. Aunque han ocurrido los varios progresos, muy pocos plotlines se han resuelto totalmente. El anime terminó temprano, sin ninguna resolución de diagrama, una decisión tomada por Sunrise cuando uno de los productores de Inuyasha podría trabajar no más en el anime.
El manga continúa hacia el clímax magnífico de Inuyasha, sin embargo, y en fecha el volumen 46, Naraku era justo algunos cascos lejos de terminar la joya. Miroku está en peligro mortal del envenenamiento de su cuerpo a través de su viento-túnel, al igual que Koga, el lobo-demonio, y hermano de Sango el pequeño, Kohaku. Kikyo continúa siendo una fuerza que define para Inuyasha, que ha enviado un Kagome broken-hearted en una búsqueda para que una manera la purifique.
En el capítulo 464, como el casco pasado que pertenece al cuello de Kohaku es actualmente la cosa restante que para Naraku de poseer el Shikon entero ningún Tama, la historia toma una nota triste como Kikyo finalmente se derrota, saliendo de Inuyasha entristecido mientras que él la sostiene en sus brazos mientras que el capítulo viene a un cierre dramático.
Caracteres
Los focos del diagrama principalmente en Kagome e InuYasha y su grupo que se amplía de amigos y de seguidores como buscan los cascos de la joya de las cuatro almas. La demostración de la televisión saltará de vez en cuando encima a las vidas de los antagonistas, de los caracteres de menor importancia o de la gente del moderno-día como manera de setting-up un diagrama, o de clarificar un punto. Los retrocesos se utilizan de vez en cuando al mismo efecto.
El arropar en un contexto histórico
Según entrevistas con el autor, el estilo para la ropa de Inuyasha fue basado en el “garb del sacerdote” de Japón “que guerreaba indica” período. Es en general aspecto áspero similar a la ropa usada por el abuelo, Kikyo, y Kaede de Kagome; todos los clérigo de Shinto. La ropa roja se hace “de la piel legendaria de la rata del fuego (Hinezumi)” que reputa armadura incombustible y “más fuertemente que pobre”. En canon, leímos “Hinezumi ningún da de Ke de Otta Koromo, ze de Tsuyoi del yori de Yoroi del hetana”; la traducción literal es: “Sus ropas tejidas de la piel de la rata del fuego, armadura más fuertemente que pobre.” Estas demandas se verifican en incidentes numerosos a través del canon. La referencia histórica se puede encontrar en el cuento popular japonés antiguo “Taketori Monogatari”, o “el cuento el cortador de bambú.”
La chaqueta, o el traje de la Fuego-Rata es uno de los cinco artículos requeridos para liberar a princesa Kaguya del espejo de la vida en la 2da película.
Podemos ver que la ropa de Inuyasha es hakama (pantalones) bloused en los tobillos, una chaqueta con las mangas “separadas”, el kosode (camisa), y la brujería africana (correa).
- Pantalones: claramente Hakama, absolutamente probablemente el estilo de Sashinuki.
Éste es un estilo del período de Heian (CE 795-1192). La demostración y el manga ocurren en el período de Sengoku (CE 1467-1615). Por supuesto, Inuyasha no atraviesa la totalidad del período de Sengoku, sin embargo, puesto que el equipo de Inuyasha viene de su padre, que era muy un viejo demonio, tiene sentido que se ha emparejado para arriba con el “Hitoe” (abajo). Su Hakama e Hitoe son ambos hicieron del paño de la rata del fuego.
- Chaqueta: Hitoe
Confundido a menudo desde un kimono común no es claramente suficientemente largo. Algunos creen que la chaqueta de Inuyasha es Hitatare pero puesto que la chaqueta es más corta que esto, y su chaqueta se remete en los pantalones, él aparece ser un Hitoe con las mangas modificadas al estilo del kariginu, commonlly llamado “campana envuelve”. El Hitoe es un traje sin forro, es tradicionalmente un kurenai (naranja-rojo) o raramente un color verde pálido. Los lados no se cosen cerrados, y las mangas se cosen solamente parcialmente al cuerpo. El collar está largo y abierto. Es dos paneles de par en par, y así que es muy grande; un doblez doble, como los dardos, hechos en la parte posteriora a la hora de poner, permite a uno usar la ropa. Es gastado remetido en los pantalones (si ōguchi o sashinuki). El color rojo-anaranjado y la mención de las mangas parcialmente unidas refuerza esta teoría. Las mangas parcialmente unidas permiten la camisa blanca (Kosode) usada debajo para ser visto claramente. (Las chaquetas usadas por los caracteres Jakan, Kikyō, Kaede, y “Grandpa” todo tienen la misma característica.) las mangas son extremeley por completo en la muñeca, tan de par en par como los hombros de la ropa, y tienen una cinta o una cuerda cosida a través del dobladillo de la muñeca. Esto puede responder por lo menos a dos propósitos: permite que la manga sea recolectada en la muñeca (como el Hakama en el tobillo) y es de uso frecuente recolectar el material para el plegamiento fácil para el almacenaje. Ni unas ni otras de estas características se ven en canon. La chaqueta es tan brevemente de hecho que la camisa blanca (Kosode) demuestra a través de las rajas laterales de Hakama en vez de la chaqueta. Interesante, Inuyasha usa una cuerda negra a través del pecho del hombro derecho a la cadera izquierda, atada en un arco simple. Es *not* a la cuerda de la espada, pero aparece sostener exceso del doblez de la chaqueta en lugar.
- Camisa: Kosode
Kosode fue usado comúnmente como ropa interior durante la era de Kamakura, en cuyo caso se convirtieron en ropa legítima en la su propia derecha y llegaron a ser más elegantes y lleno, con menos sculpted las mangas. El kosode de la ropa interior de los períodos de Heian y de Kamakura era invariable blanco. Un punto importante que debe ser hecho es que kosode (encendido: “poca manga”) no era supuesta justo porque la manga era pequeña; fueron dados el nombre porque la abertura de la manga era pequeña (especialmente cuando está comparado a la otra ropa del período, que a menudo fueron llamadas ōsode, o de “mangas grandes”). Las rajas en el lado del Hakama demuestran el Kosode blanco (camisa), y las aberturas en las mangas y los hombros de la chaqueta la demuestran también. Esto es una manera deliberada afecta.
- Correa: Brujería africana
La correa aparece ser una brujería africana estándar, con la cual se empuja el Saya (envoltura de la espada). La brujería africana según lo usado por un espadachín es justa colocado sobre las caderas así que la espada es “baja” en el sash para hacer dibujando la espada mucho más fácil. El nudo de la brujería africana es normalmente un asunto cuadrado muy apretado. Sin embargo, podemos ver que Inuyasha usa su brujería africana y su Hakama mucho más arriba para arriba alrededor de su cintura, casi a sus costillas. El nudo de Inuyasha es más de un nudo levemente flojo del arco.
Mientras que la ropa de Inuyasha en el manga original comenzó con un color rosado interesante, el color rojo brillante ahora es el estándar aceptado.
- El abuelo de Kagome (Grandpa), Kikyo, y Kaede todo usan la ropa tradicional a los clérigo de Shinto, que ha permanecido virtualmente sin cambiar a partir de la era de Sengoku hasta hoy:
Ropa o Hitoe-tipo chaqueta, camisa excesiva de Kosode (“manga pequeña”), Hakama, brujería africana, y Tabi (calcetines) de Ōsode (“manga grande). El Miko de hoy todavía usa el mismo estilo de la ropa que Kikyo y Kaede, salvo que las mangas de la chaqueta externa ahora se unen completamente en los hombros. Desgaste Hakama rojo de Miko, mientras que los sacerdotes masculinos de Shinto usan Hakama negro.
- Jaken usa la ropa tradicional de la corte para la era: Un sombrero formal de la corte llamó tate-eboshi; Kosode (camisa); Los pantalones llamaron hakama del nu-bakama o del sashinuki (bloused); con un abrigo simplemente llamado un Joe corded sleaves llamó a Joe ningún sode-gukuri ningún O.
Renombre
Muchos en el fandom consideran los ventiladores más apasionados de la demostración estar no desemejante de los ventiladores de la estrella americana emigran serie. La demostración es tan popular que aunque se ha sacado el aire muchas veces en su funcionamiento (hacer la manera para las demostraciones tales como Kikaider, O grande, y FLCL), él ha sido siempre reinstalado debido a las demandas de espectadores. Un poco después, la gente que escribe los topetones para la calle de Williams, los productores de la nadada del adulto y los programadores, hizo sarcástica sobre esto, y él hizo algo de una broma corriente que ella estaba en el lado de los espectadores, pero estaba en la misericordia de los departamentos superiores (“juegos”). Prácticamente hablando, los hiatos son probablemente necesarios dar viz tiempo de los medios para doblar bastantes episodios suficientemente lejos por adelantado para tener en cuenta un funcionamiento ininterrumpido vario-mes-largo. El nivel actual de InuYasha del renombre entre otaku americano se puede comparar a el del ½ de Ranma en mediados de--tarde a los años 90.
Mientras que progresó el tiempo, la demostración fue movida a las horas cada vez más últimas de la visión. En el día octubre de 2002, ventiló en 11:00 P.M. en el día marzo de 2004, él ventiló en 12: 30 mañanas. En el día abril de 2006, ventila las mañanas de miércoles en 12: 30 mañanas y 4: 00 mañanas y reestrenos fueron demostrados el las noches de sábado en 11:00 P.M. y la mañana de 2:00 domingo. En el día julio de 2006, los reestrenos fueron movidos a 1:30 mañana y a las mañanas de 4:30 mañana domingo. Sin embargo, la demostración ha demostrado ser una levemente más corriente principal golpeada en otros países por ejemplo en YTV en Canadá, donde está uno de los programas clasificados más altos de la estación con el “más nuevo” episodio que funciona el viernes en 9:00 P.M. EST y demostrado otra vez en la mañana de 2:30 mañana EST sábado. Su renombre también se ha separado a Latinoamérica adonde funciona el tardes del día laborable.
Hay muchas razones posibles del renombre de la serie de InuYasha. Probable es que es ecléctico, incluyendo elementos de muchos diversos géneros. Al principio, la serie aparece principalmente acción-ser orientada, y tiene de hecho una cantidad significativa de acción, con por lo menos una confrontación con un enemigo en la mayoría de los episodios. Sin embargo, también incluye la comedia mucha (con frecuencia slapstick), muchos monstruos que agregan las notas del género del horror, y romance ocasional. Otra razón probable que es InuYasha así que popular es que tiene caracteres algo comprensivos que se varíen bastantes que la mayoría de la gente pueda relacionar con por lo menos uno de ellos.
Las críticas incluyen la longitud escarpada de la serie en anime y forma del manga, arrastrando hacia fuera ciertos puntos de la historia más allá de la credibilidad. Similar al ½ de Ranma, Takahashi ha sido acusado a veces por los ventiladores de no poder acabar una historia con eficacia; otros citan esto como simplemente deseo de los animadores y de los editores de continuar una licencia aún-lucrativa, al igual que el caso con mucho otro shōnen títulos.
Aunque no no técnico del “adulto” serie, la demostración ventila en esta ranura supuesto debido a una escena en el primer episodio donde InuYasha se empala contra un árbol, y consecuentemente, junto con lengua en el diálogo de la copia inglesa consideraba demasiado fuerte (como el uso la de la palabra “maldito” como ejemplo), esto significó que la serie no se podría ventilar en el bloque de Toonami de CN. Aunque las demostraciones como el Simpsons ventilan en el mismo timeframe que Toonami, CN, como embromaron predominante la red, todavía considera ese vez de ser demasiado temprano e inadecuado para los cabritos que la miran.
Esta demostración, aunque ya extremadamente popular entre anime americano avienta, es una corriente principal golpeada en Japón. Desde su principio, su renombre ha sido similar a la manía inicial de Pokémon. El manga y el DVDs están extensamente disponibles, y se parece ser el asunto predominante de la conversación. No sólo que, ventiladores enloquecidos a menudo cosplay como sus caracteres preferidos de InuYasha. Incluso el policía japonés goza de la demostración, evidente en su uso de InuYasha y de Kagome en carteles de la seguridad de tráfico.
Agregando alrededor a la televisión antedicha, InuYasha se ha traducido a una multiplicidad de idiomas. La parte de esto es su renombre en MIPCOM en Cannes, Francia. MIPCOM es la convención más grande de la hospitalidad del mundo, y la cabina de InuYasha será embalada siempre con la gente que discute sobre las derechas que ventilan.
Inuyasha lleva a cabo actualmente el número más grande de las historias de la ficción del ventilador en la sección de Anime en FanFiction.net, con sobre 62.000 cuentos. Y la serie marca el primer para alcanzar sobre 10.000 miembros y concesiones bajo anime fanlisting.
Crítica
Aunque Inuyasha sigue siendo muy popular alrededor del mundo, no está sin sus detractores. Al igual que generalmente para muchas series populares, algunos críticos son overwhemled simplemente por el fanbase de la demostración al punto de la irritación - Scott Ramsoomair de la fama de los gatos del VG lambasted una vez la serie como “bola Z del dragón para las muchachas.” Algunos ventiladores que la sensación la serie ha sobrevivido de largo a su dar la bienvenida-ellos señalan al hecho que a pesar de el funcionamiento para más de 450 capítulos, muy pocos storylines en el manga se ha resuelto. Algunos de estos plotlines sin resolver incluyen el triángulo del amor entre las tentativas continuadas de Inuyasha, de Kagome, y de Kikyo, de Sango de ahorrar a su hermano Kohaku, y el conflicto central entre el grupo de InuYasha y Naraku. Los críticos cargan que Takahashi haya estado arrastrando hacia fuera estos storylines por años, en muchos casos embromando que un plotline se puede resolver y entonces dejando cosas sin cambios. Por ejemplo, ha habido varios casos en los cuales Naraku se ha destruido aparentemente, sólo para él a volver en un episodio más último. Muchos han señalado a estos casos como prueba que Takahashi “está costeando,” y está procurando guardar la serie acertada el ir mientras sea posible por razones puramente económicas. Otros ventiladores, sin embargo, discrepan, y gozan simplemente de la interacción entre los caracteres en vez de centrarse en plotlines. También señalan a la relación entre Miroku y Sango como ejemplo de un diagrama se ha resuelto que.
Calidad de las ilustraciones
La mayoría de los críticos convienen que las ilustraciones en las versiones del anime y del manga de InuYasha son absolutamente impresionantes, con el mundo de Anime de Akemi, red de las noticias de Anime, y muchos otros elogio ese él como “excelente”. Sin embargo, algunos espectadores, tales como torre de perforación Tucker, de ELLOS las revisiones de Anime, se quejan de que algunas escenas de la acción están reutilizadas a menudo y de que una imagen estática movida contra un fondo está utilizada a veces como substituto para la animación. Él concede, sin embargo, que los costes de producir una serie larga del anime como InuYasha a menudo hacen tales compromisos inevitables.
Cruce
En la barreta Kudo y Rachel Moore del episodio 128 hacer un aspecto del camafeo en InuYasha.
Canciones del tema
- Información adicional: Medios de InuYasha e información del lanzamiento
Ver también
- Medios de InuYasha e información del lanzamiento
- Lista de InuYasha Yōkai
- Artículos y ataques especiales de InuYasha
- Lista de los agentes de la voz de InuYasha
- Yōkai
- Obake
- Juego de tarjeta de InuYasha que negocia
Notas
- El ^ allí es un discusión de muchos años sobre el deletreo inglés apropiado del nombre del carácter del título, un ejemplo del tipo de conflicto que suceda a menudo como resultado del romanization. Los deletreos variables incluyen “InuYasha”, “Inuyasha”, “Inu-Yasha”, “Inu-yasha”, “Inu Yasha”, y “yasha de Inu”. Los ventiladores de la serie utilizan a menudo “IY” (o menos raramente, “Inu”), especialmente en fansites, aunque se considera generalmente ser más de una abreviatura que un nombre real. Los licenciadores oficiales utilizan deletreos que varían, así que proporcionan poca dirección en esta área; las dos versiones más populares son “Inuyasha” y VIZ la versión de CamelCase. Puesto que los nombres japoneses no utilizan generalmente el espaciamiento o la capitalización, hay en última instancia ningún “corrige” el deletreo.
- El ^ Inu (犬) es un significado japonés “perro” de la palabra. Yasha (叉 del 夜) puede ser áspero traducido “demonio”.
Acoplamientos externos
- Sitios oficiales
- (Japonés) Web site oficial de InuYasha (anime)
- (Japonés) página oficial de InuYasha de la televisión de Yomiuri (anime)
- Sitio oficial de InuYasha de domingo del Web (del japonés) (manga)
- (Japonés) InuYasha: Modo de Avex
- (Inglés) entrada de YTV Canadá en InuYasha
- (Inglés) viz Web site oficial de InuYasha
- Sitios oficiosos
- (Inglés) InuYasha en línea - un directorio del acoplamiento para los fansites de InuYasha en la tela.
- (Inglés) Feelin mullido - los varios acoplamientos de las características (serie Info a las selecciones del fanfiction), resúmenes de los primeros 13 episodios, ventilador-hicieron videos de la música, y una galería.
| Caracteres de InuYasha | Corregir | |||||||||||||||
Enumerado en la orden aproximada del aspecto episodio-sabia.
|
||||||||||||||||