Professional Translation Service
Translated has no connection with the authors of this page and is not responsible for its content.

View original page
Lingobot Home 

What you are seeing is the cache version of a page that has been translated automatically

¡Tu funcionamiento continuado de Wikipedia de la subsistencia de las donaciones!    

Manga

De Wikipedia, la enciclopedia libre

Manga (画 del 漫?) es la palabra japonesa para los tebeos y las historietas de la impresión. Exterior de Japón, se refiere generalmente específicamente a los tebeos japoneses. Manga desarrollado de una mezcla del ukiyo-e y de los estilos extranjeros del dibujo, y tomó su forma actual poco después la Segunda Guerra Mundial. Viene principalmente en blanco y negro, a excepción de las cubiertas y a veces de las páginas de los primeros.

1r Edición inglesa de la novela del gráfico del manga de InuYasha vol. 1.
Agrandar
1r Edición inglesa de la novela del gráfico del manga de InuYasha vol. 1.

El manga popular se adapta a menudo en el anime (japonés para la animación) una vez que se haya establecido un interés del mercado. (Manga a veces equivocadamente se llama “anime” aun cuando no animado.) las historias adaptadas se modifican a menudo para abrogar a un mercado más de corriente. Aunque no como campo común, el anime original se adapta a veces en manga (tal como génesis de neón Evangelion y vaquero Bebop).

Contenido

Orígenes

Traducido literalmente, el manga significa que “al azar (o whimsical) representa”. La palabra primero entró en uso común en el último décimo octavo siglo-con la publicación de tales trabaja como el “zuihitsu de Mankaku” de Suzuki Kankei (1771) y picturebook “Shiji de Santo Kyoden ningún yukikai” (1798) - y en el diecinueveavo siglo temprano con tales trabaja como el “hyakujo de Manga” de Aikawa Minwa (1814) y el manga celebrado de Hokusai que contiene dibujos clasificados del sketchbook del artista famoso Hokusai del ukiyo-e. Sin embargo, soldado enrolado en el ejército-ga (literalmente “cuadros divertidos”, especialmente tyō-jyū-jinbutu-soldado enrolado en el ejército-ga (画 del 戯 del 物 del 人 del 獣 del 鳥), literalmente los “cuadros divertidos de animales y los seres humanos” [1]]) dibujados en el 12mo siglo por los varios artistas contener muchos manga-como calidades tales como énfasis en historia y líneas simples, artísticas.

Manga se convirtió de una mezcla del ukiyo-e y de los movimientos extranjeros del arte. Cuando los Estados Unidos comenzaron a negociar con Japón, Japón intentado para modernizarse y para coger para arriba con el resto del mundo. Así, importaron a artistas extranjeros para enseñar a sus estudiantes cosas tales como línea, forma y color (cosas cuáles nunca fueron concentrados encendido en ukiyo-e mientras que la idea detrás del cuadro normalmente era considerada más importante). Manga en este período era conocido como Ponchi-e (Sacador-cuadro) y, como su compartimiento británico del sacador de las contrapartes, representó principalmente humor y formato político del cuadro de la sátira en fin 1 o 4.

Tezuka Osamu

Manga como gente sabe que en el vigésimo y siglo XXI realmente entró en solamente ser después del Dr. Osamu Tezuka, reconocido extensamente para ser el padre del manga historia-basado, llegó a ser popular. En 1945, Tezuka que estudiaba la medicina, vio una película de la animación de la propaganda de la guerra llamada Momotarou Uminokaihei que estilo fue influenciado en gran parte por Fantasia de Disney. Aunque una película de la propaganda de la guerra, él era también una película de los niños, así que el tema principal de la película eran la paz y la esperanza en la época de la oscuridad. Tezuka fue inspirado grandemente por la película y decidido más adelante para sentir bien a un artista cómico, que (y ahora igualar algo) estaba en ese entonces una opción increíble para un doctor médico cualificado. Él comentó más adelante que una parte de razón que él fue a la escuela médica era evitar el reclutamiento y él no tuviera gusto realmente de ver sangre.

Tezuka introducido película-como decir y carácter de la historia en el formato cómico en el cual cada corto-película como episodio es parte de un arco más grande de la historia. El único texto en los tebeos de Tezuka era el diálogo de los caracteres y éste prestó los tebeos una calidad cinemática. Tezuka también adoptado Disney-como las características faciales donde los ojos, la boca, las cejas y la nariz de un carácter se dibujan de una manera muy exagerada para agregar una caracterización más distinta con pocas líneas que hicieron su salida prolífica posible. Esto restableció algo el viejo ukiyo-e como la tradición donde está una proyección de una idea más bien que realidad el cuadro física real.

Inicialmente, su cómico fue publicado en un compartimiento de los niños. Pronto, se convirtió en un compartimiento cómico semanal o mensual especializado, que ahora es la fundación de la industria cómica japonesa. Tezuka adaptó el suyo cómico a casi todos los géneros de la película en ese entonces. Su cubierta de la serie del manga de la aventura de la acción (por ejemplo Kimba el león blanco (Leo del emperador de la selva)) al drama serio (Gato negro) a la ciencia ficción (muchacho de Astro), horror (por ejemplo Dororo, Tres-eyed.) se comenta a menudo que cualquier género del manga que Tezuka no creara fue hecho por alguien que intentaba desesperadamente encontrar algo Tezuka no hacía. Aunque lo conocen en el oeste como creador del muchacho de Astro de la animación de los niños, muchos de sus tebeos tenían algunos undertones muy maduros y a veces oscuros. La mayor parte de los caracteres centrales de sus tebeos tenían un fondo trágico. El átomo (muchacho de Astro) fue creado por un científico que se afligía que intentaba crear una imitación de su hijo muerto, y quién abandonó más adelante a muchacho. A los cazadores humanos mató al padre de Kimba y el conflicto entre el hombre y la naturaleza era un tema que se repetía para el cómico. Hyakkimaru en Dororo fue llevado seriamente lisió porque su padre ofreció a 48 porciones del cuerpo infantil de Dororo a 48 demonios. Algunos critican el uso algo excesivo de Tezuka del dramatisation trágico en sus historias. Pues la generación del manga de niños creció para arriba, el mercado para los tebeos ampliados por consiguiente y el manga pronto se convierten en una fuerza cultural importante de Japón. Tezuka también contribuyó a la aceptación social del manga. Su calificación como doctor médico tan bien como el sostenedor de Ph.D en ciencia médica tan bien como sus storylines serios fue utilizada para desviar crítica que el manga era vulgar e indeseable para los niños. Él también mentored un número de artistas cómicos importantes, tales como Fujiko Fujio (creador de Doraemon), Fujio Akatsuka y Shotaro Ishinomori.

Gekiga

Otra tendencia importante en manga era gekiga (“cuadros dramáticos”). Entre los años 60 y los años 70, había dos formas de serialización cómica. Uno, el formato del manga, fue basado en las ventas de los compartimientos de la antología que contuvieron docena de títulos. El otro, gekiga, fue basado en un formato de alquiler de un manga individual “libro” del solo título. Manga fue basado en publicaciones del semanario o bisemanal del compartimiento, así que la producción era pronto, y el plazo era supremo. Por lo tanto, la mayoría de los artistas del manga adoptaron el estilo de Tezuka del dibujo, donde los caracteres se dibujan de una manera más simple pero exagerada, caracterizado por los ojos redondos grandes mirados al exterior como característica que definía de tebeos japoneses. En cambio, el gekiga tenía típicamente líneas más complejas y más maduras de la historia, con un valor más alto de la producción por la página. Por esta razón, el gekiga era considerado ser artístico mucho superior. Sin embargo, el modelo de alquiler del negocio de los gekiga murió eventual hacia fuera en los años 70, mientras que los artistas del manga mejoraron perceptiblemente su calidad gráfica. Eventual, el gekiga fue absorbido en manga y ahora se utiliza para describir un estilo del manga que no utiliza el dibujo del cartoonish. El manga del gekiga-estilo más famoso al exterior es probablemente Akira.

Sin embargo, el gekiga no sólo influenció el estilo del arte del manga: después del 70s, cuadros y plotlines más maduros-themed fueron utilizados en manga. Muchos tenían pinturas significativas de la violencia y del sexo, y fueron puestos en los adolescentes: desemejante en del tiempo de Tezuka, los niños en el 70s tenían ingresos más disponibles, así que podrían comprar directamente manga sin pedir que sus padres lo compren para ellos. Así, los editores del manga no necesitaron justificar sus productos a los padres. Por otra parte, la dominación del formato serializado del manga sobre una base semanal significó que el manga era cada vez más “ficción de la pulpa que se convertía”, con cantidades grandes de contenido violento y de una cierta desnudez (especialmente, aunque no exclusivamente, en muchachos dirigidos manga). Los títulos representativos de este género eran Harenchi Gakuen cerca van Nagai y Makoto-chan por Kazuo Umezu, que tenía cantidades copiosas de sangre derramada, de desnudez, y de bromas (a menudo escatológicas) vulgares. Como en los Estados Unidos, los profesores y los padres detestaron manga, pero desemejante de los E.E.U.U. no se hizo ninguna tentativa de crear un tablero del descuido como la autoridad del código de los tebeos. Interesante, los compartimientos del manga “para los niños” en el 70s tenían discutible temas más vulgares (debido al hecho de que era el único formato que publicaba principal disponible), pero por el 80s y 90s, los compartimientos nuevos que abastecían a los adolescentes y los adultos jóvenes habían entrado en el juego.

Una abundancia de asuntos

Con un mercado inmenso en Japón, el manga abarca una gama muy diversa de temas y de temas, satisfaciendo a muchos lectores de diversos intereses. Los lectores de corriente dirigidos manga popular implican con frecuencia el sci-fi, la acción, la fantasía y la comedia. Las series notables del manga se basan en el hombre de negocios corporativo (la serie de Shima Kousaku), la cocina china (hierro Wok enero), la novela de suspense criminal (monstruo) y la política militar (el servicio silencioso).

Importancia cultural

Sin embargo áspero el equivalente al libro cómico americano, manga lleva a cabo más importancia en cultura japonesa que los tebeos hacen en cultura americana. En términos económicos, las ventas semanales de tebeos en Japón exceden la salida anual entera de la industria cómica americana. Varios compartimientos importantes del manga que contienen alrededor los episodios de una docena de diversos autores venden vario millón de copias cada uno por semana. Manga se respeta bien como forma de arte y como forma de literatura popular aunque no ha alcanzado la aceptación de géneros históricamente más altos del arte como la película o la música. Sin embargo, la aprobación de Anime de Hayao Miyazaki y algo de otros trabajos del manga están cambiando gradualmente la opinión de Anime y del manga, colocándolos más cercano al estado de artes “más altos” (la tapa de las cartas de la taquilla de absoluto en Japón es Spirited lejos por Hayao Miyzaki, 30.4 mil millones Yenes). Como sus contrapartes americanas, algún manga se ha criticado para ser violento o sexual. Por ejemplo, un número de adaptación de la película del manga tal como Ichi el asesino o el viejo muchacho era restricta o madura clasificado en los estados. Sin embargo, no ha habido investigaciones o leyes oficiales que intentaban limitarse qué se pueden dibujar en manga, a excepción de los leyes vagos de la decencia que se aplicaban a todos los materiales publicados, indicando que “los materiales excesivamente indecentes no se deben vender.” Esta libertad ha permitido que los artistas dibujen el manga para cada grupo de misma edad y para alrededor de cada asunto.

El estilo del manga

Características

Hay grapa expresiva de varias técnicas (y algo de ellas únicas) a la forma de arte del manga:

Burbujas expresivas del diálogo: Las fronteras del discurso/de los cambios de las burbujas del pensamiento en el patrón/el estilo para reflejar el tono y el humor del diálogo. Por ejemplo, una burbuja explosión-formada para un exclamation enojado. También, el manga no sigue generalmente a convenciones cómicas occidentales normales para el discurso (arco sólido que extiende de la cabeza del carácter) y la burbuja del pensamiento (varios círculos pequeños usados en lugar del arco).

Líneas de la velocidad: A menudo en secuencias de la acción, el fondo poseerá un recubrimiento de líneas cuidadosamente gobernadas para retratar la dirección de movimientos. Las líneas de la velocidad se pueden también aplicar a los caracteres como manera al énfasis el movimiento de sus cuerpos (miembros particularmente). Este estilo, especialmente faltas de definición del fondo, extiende en la mayoría del anime basado acción también.

Mini retrocesos: Muchos artistas emplean copias de segmentos de capítulos anteriores (a veces solamente un solo panel) y los corrigen en los paneles de la historia para actuar como retroceso (también que aplica un recubrimiento de un tono más oscuro para distinguirlo de sucesos actuales). Esto se puede considerar un método conveniente para evocar acontecimientos anteriores junto con imágenes visuales. En las situaciones donde los acontecimientos de vida de un carácter destellan a través de su mente, una página del chapoteo utilizó quizá con los segmentos que consistían en del fondo entero de capítulos anteriores.

Efectos abstractos del fondo: Éstos implican patrones elaborados el tramar en el fondo y sirven para indicar o para consolidar el humor del diagrama. Puede también ilustrar el estado de la mente de un carácter.

Símbolos: Ciertos símbolos visuales se han desarrollado sobre los años para convertirse en métodos comunes de denotar emociones, condiciones físicas y humor. Lo que sigue es una breve lista de los símbolos y del uso representativos del manga:

  • Sudar las gotas, dibujadas generalmente en gran parte en la región principal, indica comúnmente el desconcierto, el nerviosismo y el weariness mental. En un sidenote, la transpiración física real en manga es significada por la distribución uniforme de las gotas del sudor sobre el cuerpo.
  • Una hinchazón redonda, dibujada a veces al tamaño de baseballs, es una exageración visual de hincharse de lesión.
  • Un carácter que sufre de nosebleeding profuso indica la excitación sexual cuando sigue la exposición a las imágenes o al seduction que estimulan. Una explicación es que la presión arterial del carácter se ha levantado tan dramáticamente del entusiasmo los escapes de esa sangre de las ventanas de la nariz.
  • Palpitar las venas, representadas generalmente como cruciforme en la región principal superior, indica cólera o la irritación.
  • Hatchings en la mejilla representa la ruborización, mientras que se ruboriza el óvalo “los puntos” en las mejillas representa mejillas atractivas.
Una página del manga del muchacho de la mermelada, volumen 1 (versión japonesa)
Agrandar
Una página del manga del muchacho de la mermelada, volumen 1 (versión japonesa)

El estilo popular y reconocible del manga es muy distintivo. El énfasis se pone a menudo en línea sobre forma, y el storytelling y la colocación del panel diferencia de ésos en tebeos americanos. Los fondos impresionistas son muy comunes, al igual que las secuencias en las cuales el panel demuestra los detalles del ajuste más bien que los caracteres. Los paneles y las páginas se leen típicamente de la derecha hacia la izquierda, constante con la escritura japonesa tradicional.

Cuadro de la cara de Moe.
Agrandar
Cuadro de la cara de Moe.

Mientras que el arte puede ser increíblemente realista o cartoonish, se observa a menudo que los caracteres tienen ojos grandes (los caracteres femeninos tienen generalmente ojos más grandes que los caracteres masculinos), narices pequeñas, bocas minúsculas, y caras planas. Los ojos grandes se han convertido en un accesorio permanente en manga y anime desde los años 60 cuando Osamu Tezuka (véase arriba) comenzó a dibujarlos de esta manera, mímico el estilo de las historietas de Disney de los Estados Unidos.

Moe eyes el cuadro.
Agrandar
Moe eyes el cuadro.

Más lejos más, dentro de los ojos grandes, la sensación transparente de pupilas y de los fulgores, o las reflexiones pequeñas en las esquinas de los ojos se exageran a menudo, sin importar la iluminación circundante, aunque están solamente presentes en caracteres vivos: los ojos de los caracteres que han muerto son el el color del diafragma, pero más oscuros. (Véase también: Bishoujo)

Siendo un artform muy diverso, sin embargo, no todos los artistas del manga adhieren a las convenciones popularizadas más en los estados a través de anime tal como Akira, ½ de la luna del marinero, de la bola Z del dragón, y de Ranma.

Un número justo de los artistas del manga no se siente que sus historias y caracteres están fijados en piedra. Un sistema de caracteres puede construir tan relaciones, trabajos, el etc. en un sistema de las historias (“arco de la historia”) solamente de hacer otro arco de la historia funcionar donde los mismos caracteres no se conocen. La serie de Tenchi particularmente se sabe para esto; hay más de trece diversos arcos sin relación de la historia basados alrededor de Tenchi y de sus amigos. Hay también el caso de la aventura extraña de JoJo donde el protagonista cambia dependiendo del arco de la historia que sigue la nueva generación de caracteres.

Símbolos de Manga

Lo que sigue es una lista no-exhaustiva e incompleta de las convenciones artísticas usadas en el manga de corriente y su lugar del origen.

Formato de Manga

Los compartimientos de Manga tienen generalmente muchas series el funcionar simultáneamente con aproximadamente 20-40 páginas asignadas a cada serie por la edición. Estos compartimientos del manga, o los “compartimientos de la antología”, mientras que también se saben (familiar los “libros de teléfono”), se imprimen en el papel prensa de baja calidad y pueden generalmente ser dondequiera a partir del 200 a más de 850 páginas de largo. Los compartimientos de Manga también contienen los tebeos paso a paso y vario el yonkoma del cuatro-panel (equivalentes a las historietas). La serie de Manga puede funcionar por muchos años si ella es acertada. Los artistas de Manga comienzan a veces hacia fuera con algunos proyectos “paso a paso” del manga apenas a intentar conseguir su nombre hacia fuera. Si éstos son acertados y reciben buenas revisiones, se continúan.

Cuando una serie ha estado funcionando durante algún tiempo, las historias se recogen generalmente juntas y se imprimen en los volúmenes libro-clasificados dedicados, llamados tankōbon. Éstos son el equivalente de libros en rústica comerciales cómicos americanos. Estos volúmenes utilizan un papel más de alta calidad, y son útiles a los que deseen “cojan para arriba” con una serie así que pueden seguirla en los compartimientos o si encuentran el coste de los semanarios o de las publicaciones mensuales para ser prohibitivos. Recientemente, las versiones “de lujo” también se han impreso mientras que los lectores han conseguido más viejos y la necesidad algo especial creció. El viejo manga también se ha reimpreso usando algo poco papel de la calidad y se ha vendido para 100 Yenes (aproximadamente un dólar de los E.E.U.U.) cada uno para competir con el mercado usado del libro.

Manga es clasificado sobre todo por la edad y el género de las audiencias de blanco. Particularmente, los libros y los compartimientos vendidos a los muchachos (shōnen) y las muchachas (shōjo) tienen arte distintivo de la cubierta y se colocan en diversos estantes en la mayoría de las librerías.

Japón también tiene cafés del manga, o el manga kissaten. En un manga kissaten, poblar el café de la bebida y leer el manga.

Muchas cosas aparecen en formato del manga, incluyendo los carteles deseados para los criminales.

Tradicionalmente, el manga se escribe de la derecha hacia la izquierda. Algunos editores de la subsistencia traducida del manga que ajustaron a formato, solamente algunos cambian la dirección a de izquierda a derecha, para no confundir a lectores extranjeros. Este pratice se conoce como “tirándose” y es criticado a menudo por los lectores e incluso los artistas ellos mismos, citando que va contra sus intenciones originales (por ejemplo, si una persona usa una camisa que lea “pueda” en él, y consigue tirado, entonces la palabra es “ñame alterado”.

Dōjinshi

Algunos artistas del manga producirán el suplemento, material a veces sin relación, que se conocen como omake (se encendió. “prima” o “adicional”). Puede ser que también publiquen sus dibujos o bosquejos inacabados, conocidos como oekaki (se encendió. “bosqueja”).

Dōjinshi es producido por los editores aficionados pequeños fuera del mercado comercial de corriente en una manera similar pequeño-presiona los libros cómicos independientemente publicados en los Estados Unidos. Comiket, la convención cómica más grande del libro del mundo con sobre 400.000 que recolectan en 3 días, se dedica al dōjinshi.

El ventilador oficioso hecho los tebeos también se llama dōjinshi. Algún dōjinshi continúa con una historia de las series o escribe enteramente un nuevo usando sus caracteres, como la ficción del ventilador.

Tipos de manga

Muchos de estos géneros se aplican igualmente bien al anime (que incluye muy a menudo adaptaciones del manga) y juegos de computadora japoneses (algunos de los cuales son también adaptaciones del manga).

Por las audiencias de blanco

Géneros

Influencia internacional

La versión parcial de programa de Brian Wood (historia) y de Becky Cloonan (arte) es un ejemplo de un cómico americano que sea influenciada por manga
Agrandar
La versión parcial de programa de Brian Wood (historia) y de Becky Cloonan (arte) es un ejemplo de un cómico americano que sea influenciada por manga

Manga ha tenido de largo una influencia en los tebeos internacionales y la animación el mundo encima.

El Cub solitarios épicos del samurai de 28 volúmenes de Kazuo Koike ha influenciado al artista y al escritor americanos Molinero franco pesadamente por Manga y particularmente el lobo y. Molinero era uno de los primeros artistas cómicos americanos para hacer uso la descompresión, un estilo frecuente en manga.

El estilo de corriente del manga influencian y han recibido a otros artistas americanos tales como Becky Cloonan (versión parcial de programa, costa del este levantándose), Corey Lewis (Sharknife, PENG) y heces canadienses O'Malley de Bryan (perdido en el mar, el peregrino de Scott) pesadamente la aclamación para su trabajo fuera de círculos del ventilador de anime/manga. Estos artistas tienen sus raíces en el subcultivo de anime/manga de sus regiones particulares (así como el Internet y el webcomics), pero incorporan muchas otras influencias que hagan su trabajo más sabroso a los lectores del non-manga.

El papa americano de Paul del artista trabajó en Japón para Kodansha en la tarde de la antología del manga. Antes de que lo encendieran (debido a un cambio redaccional en Kodansha) él desarrollaba muchas ideas para la antología que él publicaría más adelante en los E.E.U.U. como líquido pesado. Consecuentemente el suyo trabajo ofrece una influencia fuerte del manga sin influencias de la cultura internacional del otaku.

En Francia hay un movimiento de “Nouvelle Manga” comenzado por Frédéric Boilet que intente combinar manga sofisticado maduro de la vida de cada día con el estilo artístico de los tebeos tradicionales del Franco-Belga. Mientras que el movimiento también implica a artistas japoneses, un puñado de dibujantes franceses con excepción de Boilet ha decidido abrazar su ideal.

Además, hay muchos artistas aficionados que son influenciados exclusivamente por el estilo del manga. Muchos de éstos tienen sus propias casas editoriales pequeñas, y algún webcomics en este estilo ha llegado a ser muy popular (véase Megatokyo). Para la mayor parte, no reconocen a estos artistas todavía fuera de la comunidad del ventilador del anime y del manga. Mucha gente fuera de esos círculos ve esos trabajos según lo también siendo centrado en el subcultivo americano del anime, y no centrado bastantes en contar las historias que resuenan con una audiencia más ancha.

El estilo del manga ha influenciado no sólo a escritores y a artistas pero a músicos también. El maNga turco de la venda de la roca tiene no sólo su nombre derivado del estilo; sus videos y álbum cubren la animación del manga-estilo de la característica y los miembros de la venda hacen que sus propios caracteres del manga, sean dibujados por el artista premiado Kaan Demirçelik.

Manga Japón exterior

Notas de la lengua

  • Porque los sustantivos en japonés no tienen una forma plural, el manga es la forma para el plural y el singular. También comúnmente se llama el ク del ッ del ミ del コ (komikku, de cómico) en japonés.
  • El profesional de Mangaka (家) del 画 del 漫 “Manga” es literalmente un término japonés para un autor/un artista del manga.

Ver también

Tebeos por la región
Tebeos en Norteamérica
Tebeos en Canadá
Tebeos en México
Tebeos en los Estados Unidos
Tebeos en Suramérica
Tebeos en la Argentina
Tebeos en el Brasil
Tebeos en Europa
Tebeos en Bélgica
Tebeos en Francia
Tebeos en Alemania
Tebeos en los Países Bajos
Tebeos en Italia
Tebeos en Polonia
Tebeos en el Reino Unido
Tebeos en Asia
Tebeos en China
Tebeos en la India
Tebeos en Japón
Tebeos en Corea
Tebeos en Australia
Tebeos en Australia
Lista de creador cómicos


Referencias

Acoplamientos externos

Web site con descripciones y la información:

Web site de noticias:

  • Manga.3Yen - Noticias e Info diarios en Manga de Japón.
  • Revisor de Manga - revisiones, inspecciones previoes y bios del mangaka.
  • Amor Manga - noticias diarias de la cubierta de Blog que afectan la industria de Manga.

Web site con clases particulares:

  • Mangaka.co.za un sitio surafricano de la comunidad del manga con perfiles del artista, clases particulares video del manga y discusiones del foro.
  • Cómo dibujar el manga - una serie popular de libros de la instrucción del arte. Aquí la página preceptoral.

Otros Web site:

  • IMAF - Festival internacional de Manga y de Anime, conda